Original size 2480x3500

Деколониальный эстезис и пост-советские художницы

This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
big
Original size 2560x513

Гульнур Мукажанова, «Ложная надежда или момент настоящего», 2018

(00) — Содержание

(01) — Концепция (02) — Работа с ремеслом (03) — Работа с национальной одеждой (04) — Работа с обычаем и легендой (05) — Работа с персональной памятью (06) — Работа с памятью другого (07) — Заключение (08) — Источники

(01) — Концепция

Исследовательница Мадина Тлостанова определяет деколониальный эстезис как «вполне осознанное и отличающееся саморефлексией критическое движение по развитию практик ниспровержения и освобождения опыта, телесности и порождаемых телами ощущений от творческих механизмов, норм и ограничений (пост) (альтер)модерной/(пост)колониальной эстетики» [Тлостанова, 2014]. Понятие эстезиса — чувственного восприятия опыта — ставится в оппозицию к понятию эстетики — учению о прекрасном. Деколониальный эстезис видится инструментом для того, чтобы осмыслить западную эстетику как локальную, а не универсальную для всего человечества, и не превосходящую искусство и иные формы выражения прекрасного других культур.

big
Original size 2560x1190

Азиза Шаденова, «Текстуры горя», 2019

Деколониальному искусству важно отходить от противостояния западному представлению об эстетике к созданию других моделей мироощущения с помощью обращения к другому опыту. Смысл не в замещении одного другим, а в одновременном существовании множества опытов и парадигм мышления и восприятия. Модерность и колониальность, которые в деколониальном дискурсе неотделимы друг от друга и вторая считается «темной стороной» первой, превращают географию в хронологию — то есть создают нарратив о линейном развитии от локальных культур к западной как от древнего мира к модерности. Тогда как для деколониальности и деколониального эстезиса важна одновременность существования разных форм бытия — географически и хронологически, — при этом, как пишет Тлостанова:

«важен не пресловутый синтез, а восприятие одновременного и несводимого различия» [Тлостанова, 2014]

То есть единовременное существование традиций и современности, где одно не исключает другое, а дополняет, и тем самым усложняет реальность.

В том же тексте, говоря о связи деколониальности и феминизма, Тлостанова ссылается на философиню Марию Лугонес, которая первой предложила термин «колониальность гендера». Она рассматривает гендер как колониальное изобретение, которое принесло разделение на бинарные категории мужчин и женщин в европейском понимании, по принадлежности к которым в том числе стала определяться принадлежность к человечеству. В этой системе «большая часть неевропейских народов превратилась в не_вполне людей, и одним из решающих факторов стало как раз то, что они оказались лишены гендера» [Жайворонок, 2019]. Гендер как социальное ставится здесь в оппозицию к полу как природному, то есть досоциальному. Так, люди в целом, и женщины в частности, не принадлежащие к европейской культуре, оказываются воспринятыми исключительно в категории природного, но не культурного или социального.

При этом в книге «Деколониальные гендерные эпистемологии» Мадина Тлостанова пишет о том, что российские колонии были здесь в ситуации двойного колониального различия:

«Ориенталистские конструкты в данном случае оказываются не только более сложными, но и построенными на принципе двойных зеркальных отражений, на копировании западного ориентализма с небольшим отклонением и непременно с тщательно упрятанным, порой неосознанным ощущением, что Россия и сама является формой мистического и мифического востока для запада.» [Тлостанова, 2009]

Original size 2560x2145

Азиза Шаденова, «Драгоценные тени», 2022

Одна из стратегий работы с деколониальным эстезисом — это обращение к истории своей культуры, к ее традициям, и более узко — обращение к истории и наследию своего рода, в том числе к специфически женскому опыту и к памяти женщин рода. Для художников и художниц с пост-советского пространства эта стратегия является наиболее часто используемой. Через обращение к памяти предков — в широком и узком смысле — создается сложный полиморфный нарратив о культуре, людях и объектах внутри этой культуры. Смысл в том, чтобы показать одновременность существования традиции, народных ремесел и памяти с современными опытами и технологиями, ощутить их связность не как историческую перспективу развития, а как то, что существует рядом, наслаиваясь друг на друга. Мадина Тлостанова называет эту стратегию обращения к памяти (в первую очередь к телесной — к воспоминаниям о запахах, звуках, вкусах и иных ощущениях) реэкзистенцией. Она пишет, что «пересоздание систематически отрицавшихся в модерности форм взаимодействия с миром, бытия, ощущения, становятся необходимостью, чувственным откликом противостояния колониальности и выстраивания собственной экзистенции заново и вопреки» [Тлостанова, 2014].

Original size 2560x1473

Полина Осипова, «Soviet bugs», 2022

В этом отношении мне кажется интересным рассмотреть художниц с пост-советского пространства, которые осмысляют собственные культуры и женский опыт в контексте этих культур. К каким приемам и способам деколонизации своего опыта они прибегают и есть ли что-то общее в их подходах к работе с собственным культурным наследием.

Исследование делится на пять частей, где я рассматриваю разные подходы к работе с традицией и памятью. Первый раздел — работа с ремеслом — про метафорическое использование метода создания ковров. Второй раздел про работу с национальной одеждой и украшениями. Третий — про работу с обычаем и легендами. Четвертая часть рассказывает о работе с персональной памятью — семейной и памяти свидетеля. Пятая часть — о работе с памятью Другого о своей культуре.

(02) — Работа с ремеслом

Метафорическое использование техники

Обращение к традиционным ремеслам — один из способов обращения к памяти предков, но воспроизвести художницы страются не технику в ее изначальном виде, а ощущение, текстуру, общее чувство, которое зритель или зрительница испытывает от восприятия работы. Армянская художница Люси Кахутян сравнивает свои коллажи с одной стороны с традиционными коврами, где все переплетается между собой, а с другой стороны обращается к более позднему наследию армянской культуры — коллажам Сергея Параджанова, который тоже черпал большое количество вдохновения для своего искусства в традиционных легендах и ремеслах. Таким образом в ее работе сплетаются, сосуществуют и дополняют друг друга разные темпоральности одной культуры.

Original size 2560x1240

Ариадна Натансон, Евгения Студенецкая, «Негатив: Ковры», 1958, РЭМ

Original size 2560x1718

Люси Кахутян, коллажи, 2018

Original size 2560x1883

Люси Кахутян, коллажи, 2018 // правый нижний угол: Сергей Параджанов, «Вариации на тему Петуриккио и Рафаэля», 1989

Похожей коллажной техникой пользуется казахстанская художница Сауле Сулейменова, но в качестве материала она использует целофановые пакеты. В своих работах она обращается к образам казахов (часто казахских женщин) и к истории казахского народа. Ей важно обращать внимание не на репрессии и угнетение (или по крайней мере не только на них), не воссоздавать образ жертвы, а показывать «невероятно красивых и гордых людей, полных естественной грации и достоинства» [Верко, 2018], потому что, фокусироваться исключительно на жертвенности и истории опрессии значит снова рассказывать историю империи и тех, кто обладали (обладают) в ней властью.

Original size 2560x1219

Сауле Сулейменова «Келiн/Невестка», пластиковые пакеты на полиэтиленовой основе, 2015 // Сауле Сулейменова «Три невесты», пластиковые пакеты на полиэтиленовой основе, 2015

Иной, очень «материальный» подход можно увидеть у другой казахской художницы Гульнур Мукажановой. Она, в свою очередь, фокусируется именно на тактильной составляющей, воссоздавая образ ковра не как коллажного хитросплетения разных узоров, а как в первую очередь тактильного переживания. Узорная составляющая ковра здесь очень условна, но свалянные руками из шерсти полотна достигают именно ощущенческой ассоциации с традиционным ковром и обращаются к телесной, а не визуальной памяти.

Original size 2560x2639

Гульнур Мукажанова, работы из цикла «Пост-номадическая реальность», 2016

Original size 2560x1143

Гульнур Мукажанова, работа из цикла «Пост-номадическая реальность», 2016

Кыргызская художница Азиза Шаденова тоже обращается к этой ковровой ворсистости, но с еще большей степенью условности — она рисует узоры на стене, кистью имитируя тканность и ворсистость ковра, обращаясь туда же — к ощущениям и телесной памяти.

Original size 2560x1280

Азиза Шаденова, мурал с выставки «Текстуры горя», 2019

(03) — Работа с национальной одеждой

Ревизия техники

Одна из стратегий работы с национальной одеждой — переосмысление, ревизия техник, которыми создавались одежда и украшения. Так, удмуртская художница Паладдя Башурова создает украшения на основе традиционных удмуртских монисто, а чувашская художница Полина Осипова — на основе чувашских косников (украшений, крепившихся к концу косы). Они берут за основу традиционную для их культуры форму, дополняя ее современными материалами и способами создания украшения. Если Полина Осипова просто переосмысляет традиционное украшение, то Паладдя параллельно обращается к семейной истории — название работы «Ӵужанай» переводится с удмуртского как бабушка.

Original size 2560x1320

Женская удмуртская народная одежда, 1900-е годы // Паладдя Башурова, «Ӵужанай», 2021

Original size 2560x1205

Полина Осипова, украшения, вдохновленные чувашскими косниками, 2022 // Косник шерепе, чуваши, вторая половина XIX века, РЭМ

Якутская группа Архетип берет как форму традиционное женское ритуальное одеяние ымыылаах сон (с якут. — пальто с оберегом/защитой). Участницы группы вручную сшили его из кусков одежды своих мам и бабушек с использованием красного бисера, который символизирует память крови. Через эту работу авторки пытаются найти и сохранить связь как с наследием своего народа (через форму ритуального одеяния), так и с женщинами своих семей (через материал). Личная история сосуществует с удаганской культурой, создавая нарратив об общей сплетенности семейных опытов участниц группы и их общей вплетенности в родную культуру.

Original size 2560x1055

Группа Архетип, «ЫМЫЫ», 2022 // Одежда народа саха, 1906

Original size 2560x1240

Группа Архетип, «ЫМЫЫ», 2022

Переработка материала

Другой способ работы с одеждой — более радикальный. Здесь материалы не просто заменяются на современные и/или имеющие сентиментальное значение для авторки, оставаясь в рамках материала более или менее конвенционального для одежды/украшения. Один из вариантов — замена материала на природный — кору дерева, как в случае художницы Полины Осиповой, или на ракушки, как в случае Паладди Башуровой. Такой выбор материала в обоих случаях является обращением к родной местности и к телесной и тактильной памяти о ней. Полина Осипова пишет, что для своего корсета использует кору с дерева в саду дома ее бабушки. Паладдя Башурова делает свое монисто из ракушек с берега реки Камы, где стоит дом ее бабушки. В данном случае даже не очень важно, насколько каждая из этих историй правда, важно само желание восстановить с помощью материала телесное ощущение, которое испытываешь под деревом у бабушкиного дома или на берегу реки, которую знаешь с детства.

Original size 2560x2344

Полина Осипова, «Вторая кожа», 2023 // Паладдя Башурова, «Монисто для Ву-Мумы, матери воды», 2021

В своих работах «Осконлык» (с удм. — надежда) и «Узырлык» (с удм. — богатство) Паладдя Башурова совмещает форму удмуртского монисто и фотографии женщин. В первом случае — женщин-политзаключенных, во втором — просто вдохновляющих и восхищающих ее женщин. Так, традиционная для культуры Паладди форма наполняется содержанием ее опыта, который включает в себя не только Удмуртию и удмуртских женщин, но видится через призму ее взгляда, который безусловно сформирован этой культурой.

Original size 2560x1248

Паладдя Башурова, «Осконлык», 2021 // Паладдя Башурова, «Узырлык», 2021

Художница Азиза Шаденова идет дальше и использует элемент одежды — воротники, найденные ей на барахолках — как инструмент и материал для работы, но сам итог — это не новый предмет одежды, а узор, тоже во многом создающий ощущение традиционного казахского ковра. Объекты культуры здесь переплетаются и перетекают из одного в другой, воссоздавая культурный опыт, переживаемый авторкой.

Original size 2560x818

Азиза Шаденова, «Collar paintings», 2023

Original size 2560x1042

Анна Морозова, «Негатив: Мастерица по выделке ковров», 1957, РЭМ

(04) — Работа с обычаем и легендой

Художницы также обращаются к народным сказкам и легендам. Таким образом можно обратиться не только к историям, принадлежащим культуре, но и к эмоциональному опыту с ними связанному. Так, казахская художница Аида Адильбек примеряет на себя образ Жестырнак — жестокой и хладнокровной злодейки-убийцы из казахского фольклора, таким образом перерабатывая свой детский ужас перед этой героиней и свой взрослый страх стать такой же жестокой, как она. В сказках, для того, чтобы победить Жестырнак, нужно было обрубить ее ногти, в перформансе художница сначала затачивает свои металлические когти, а затем сама же их обрубает, обезоруживая собственные страхи.

В свою очередь Паладдя Башурова примеряет на себя важный и один из центральных образов удмуртской культуры — образ девицы-лебедь, воссоздавая ее облачение и проживая ее историю, как свою.

Original size 2560x1501

Аида Адильбек, «Жезтырнақ», 2018

Original size 2560x806

Паладдя Башурова, «Юсь нылаш», 2021

Азиза Шаденова обращается в своей работе не к легенде, но к обычаю: чач өрүү (кырг. — заплетание волос), в котором девушке заплетают две косы, вплетая туда вату. Это обряд посвящения, который символизирует переход девушки из девичества во взрослую жизнь или в другую социальную группу.

Original size 2560x1494

Азиза Шаденова, «Матери», 2018

(05) — Работа с персональной памятью

Семейная память

Обращение к собственным детским воспоминаниям и к памяти семьи — важная часть сохранения связи с родной культурой. К тактике работы с семейной памятью, например, обращается группа Архетип в уже упомянутой работе «ЫМЫЫ», используя в качестве материала для работы куски одежды матерей участниц группы. Другой способ — обращение не к материалу, но к живому опыту. Так Аида Адильбек в духе семейной этнографии снимает своих маму и бабушку за их обычными делами, так, будто каждое из этих дел от приготовления традиционной еды до мытья посуды — это важный культурный обычай, давая женщинам внутри своей семьи голос и воспевая их важность для продолжения рода не как отдельной семьи, а как общности.

Original size 2560x1363

Аида Адильбек, «Алақан», 2022

Полина Осипова, как и Паладдя Башурова, использует фотографии как материал для создания своих украшений и одежды. Но если Паладдя совмещает традиционные удмуртские украшения с фотографиями важных для нее женщин, показывая единовременное существование разных формирующих ее вещей, то Полина использует фотографии своей семьи, обращаясь к личному архиву.

Original size 2560x1391

Паладдя Башурова, «Узырлык», 2021 // Полина Осипова, «Birth, life and death (in my family’s history)», 2021

Original size 2560x895

Полина Осипова, «Soviet photos butterflies turning into pearl armor», 2021 // Полина Осипова, «Wings from the family’s prickly stories», 2023 // Полина Осипова, «Soviet bugs», 2022

Таус Махачева создает супер-героиню Супер Таус на основе женщин, которых она видела в детстве и видит сейчас, на которых, по ее мнению, и держится дагестанская культура. В работе «Супер Таус (Без названия)» Таус моделирует ситуацию, где никто не может (и не то чтобы особо пытается) сдвинуть с дороги преграждающий путь камень, пока не приходит Супер Таус и не сдвигает его в одиночку.

Original size 2560x466

Таус Махачева, «Супер Таус (Без названия)», 2014

Память свидетеля

Помимо обращения к собственной памяти и памяти семьи существует тактика обращения к памяти свидетеля. Так, в работе «Перевари это» Таус Махачева обращается к теме голода в трудовых лагерях, где воссоздает блюда, которые ели люди в лагерях, или запахи этих блюд. Но обращается она во многом специфически к опыту мусульман, потому что у них есть определенные религиозные ограничения в пище. Она берет интервью у Магомеда Пирамагомедова, который сидел в таком лагере и который рассказывает ей, например, о черепашьем супе, который их научил готовить надсмотрщик.

Original size 2560x1311

Таус Махачева, «Перевари это», 2017

В другой своей работе «Супер Таус (Без названия-2)» Таус вновь обращается к фигуре Супер Таус. На этот раз супер-героиня ищет место для памятника двум дагестанским смотрительницам музея, которые не дали грабителям вынести из музея картину Родченко. Она пытается поставить его в музеях в Дагестане, Москве и Париже. Супер-героиня Таус хочет увековечить настоящих героинь, но так и не может найти памятнику места. Кроме того, это попытка найти дагестанской культуре место в западной истории искусств, для которой искусства других культур — это ступени эволюции, а не самодостаточные произведения.

Original size 2560x1670

Таус Махачева, «Супер Таус (Без названия-2)», 2016

(06) — Работа с памятью Другого

Работа с этнографией

Одна из форм обращения к памяти Другого — работа с этнографией. Таус Махачева берет для своей выставки Affirmative action форму традиционного этнографического музея, но рассказывает этим языком не про культуру Других, а про свою собственную, таким образом присваивая право на говорение о собственной культуре себе.

Центральная для этой выставки работа — «Портрет аварки». Это документация перформанса, в ходе которого Таус ехала по Москве в общественном транспорте в традиционном одеянии (выполненном в песочном цвете, хотя обычно для такой одежды характерны яркие цвета) с украшениями, сделанными из латекса по формам, отлитым с настоящих украшений. Так Таус превратила саму себя в фигуру из этнографического музея и оживила собой это существо, имеющее немного общего с настоящей аваркой. Украшения вместе с документацией перформанса были выставлены в рамках Affirmative action.

Original size 2560x924

Российский Этнографический Музей, 2023 // Таус Махачева, выставка «Affirmative action», 2017

Original size 2560x2145

Таус Махачева, «Портрет аварки», 2010 // Украшения из работы «Портрет аварки»

Работой не с формой, но с продуктом этнографии занимается Полина Осипова. По собственным словам для создания своих работ она обращается к памяти, задокументированной Другим — к дореволюционным этнографическим фотографиям [Satenstein, 2022]. На их основе она создает свои украшения, таким образом возвращая эту память себе уже овеществленной.

Original size 2560x935

Полина Осипова, 2022// Этнографическая фотография, Чувашия, XIX век // Полина Осипова, 2022

Работа с архивом

Иной способ работы с памятью, собранной и отмеченной Другим — это работа с документами и архивами. Часто это очень деперсонализированная и обезличенная информация, написанная официозным языком. Но, как говорит Таус Махачева:

«Даже если это государственный архив, огромный „бульдозер“, ты смотришь, что оттуда можно „забрать“. Можно забрать дагестанские раскатанные украшения, которые перемалывались и переплавлялись, потому что стране нужен был металл. Но даже в отношении государственной машины я предпочитаю высматривать отдельные истории и говорить о них.» [Ниязов-Адылджян, 2023]

В своей работе «Взгляд на горцев, взгляд с гор», названной так же, как книга этнографа Юрия Карпова, Таус говорит о том, как изменяется дагестанская культура под давлением российской и западной культур. Ужин начинается с традиционных дагестанских блюд, вместе с которыми подавался специальный столовый прибор, с помощью которого ели, чтобы не запачкать усы, затем подаются блюда, которые появились в Дагестане в период Советского Союза, под влиянием того, что было доступно и недоступно в тот период. Затем десерт — торт в виде сумки Шанель (очень популярный тип тортов в дагестанских пекарнях сейчас) и водка в ледяных стопках с золотом. Для Таус это разговор о том, что постепенно от традиционной еды к торту мы приходим от сакральной и питательной пище к пище, на которой нельзя выжить и единственная цель которой — показное потребление.

Надо сказать, что работы Таус «Взгляд на горцев, взгляд с гор» и «Перевари это» находятся где-то между пост/антиколониальным искусством и деколониальным эстезисом, потому что во многом все прибегают именно к критике и противостоянию западному/имперскому колониализму, а не только работают напрямую с аварской и дагестанской культурами.

Original size 2560x1833

Таус Махачева, «Взгляд на горцев, взгляд с гор», 2015

Original size 2560x841

Таус Махачева, «Взгляд на горцев, взгляд с гор», 2015

(07) — Заключение

«Вместо предсказуемого социально ангажированного искусства, деколониальное искусство фокусируется на расшатывании оснований западной художественной культуры, совершая сдвиг от противостояния (негативной модели) к реэкзистенции как (вос)созданию позитивных жизненных моделей, миров и самоощущения.» [Тлостанова, 2014]

— пишет Мадина Тлостанова. Рассмотренные мной в исследовании художницы в основном обращаются к своей культуре — к живым опытам внутри нее — не как к оппозиции западной/имперской эстетики и представлений о прекрасном своей культуры. Для них собственные опыты, собственная память о тактильных ощущениях, вкусах, запахах существует абсолютно самодостаточно, не в рамках противостояния культур, а в контексте собственного опыта и опыта общности, к которой они принадлежат.

Original size 2560x1106

Гульнур Мукажанова, «7 of 01/2022», 2022

Художницы воссоздают в своих работах не только собственную память, но и память семьи и других свидетелей событий, овеществляя своими произведениями эти опыты. Поэтому, например, Таус Махачева много работает с едой как медиумом для своего искусства — она не просто обращается к смыслам и историям, но к физическим ощущениям, в данном случае к вкусам и запахам. Также Гульнур Мукажанова и Азиза Шаденова создают в своих работах ощущения тактильности ковра — буквальные в случае Гульнур и более условные, воспринимаемые чисто визуально, в случае Азизы. Полина Осипова и Паладдя Башурова используют природные материалы, которые имеют отношение к их дому и детству, воссоздавая телесную память об этих местах, физическое доказательство их существования. Художницы из группы Архетип используют части одежды своих матерей для создания своего ымыылаах сон, овеществляя таким образом связь поколений и связь женщин из разных семей между собой.

Original size 2560x825

Азиза Шаденова, «Рука на голове», 2023

Обращаясь в своих работах к памяти другого, художницы тоже стремятся ее овеществить и таким образом присвоить себе. Так, уже упомянутая Таус Махачева готовит блюда, о которых узнает из архивов, а Полина Осипова создает украшения на основе украшений с этнографических фотографий. Обращаясь к форме этнографического музея, Таус Махачева «оживляет» даже ее — становясь живой скульптурой из этого самого музея.

Original size 2560x1142

Сауле Сулейменова, «Апа/бабушка на корове», 2014

Обращение к женскому опыту во многом становится центральным для художниц. Они обращаются как к опыту реальных женщин вокруг себя — как, например, Аида Адильбек, которая снимает своих бабушку и маму за их обыденными делами, наводя фокус на эти повседневные и как будто бы незаметные, но от того не менее важные вещи. Для Аиды все, что они делают — это ритуалы и обычаи, которые ценны в своей вещественности и необходимости — приготовление пищи, мытье посуды. Художницы своими практиками создают связь между собой и своими предшественницами — как Аида и уже упомянутая группа Архетип. Таус Махачева обращается к образу женщины в своей культуре — как собирательному образу своей супер-героини Супер Таус, и как к конкретным людям — смотрительницам музея. Так художницы выводят на свет те истории, которые теряются с одной стороны в тени западного представления о женщине, а с другой стороны внутри собственной культуры. Аида Адильбек и Паладдя Башурова обращаются к персонажкам из легенд и превращают себя в них, проживают их истории внутри своих перформансов, овеществляя собой их мифическое существование и формирование культуры.

Original size 2560x1147

Азиза Шаденова, «Эта картина пережила многое», 2017

Другим уровнем обращения к женскому опыту становится обращение к женским ремеслам — ковроткачеству и созданию одежды и украшений. Эти медиумы перерабатываются художницами и наполняются новыми смыслами, говорящими о культуре и женском опыте внутри этих культур.

Деколониальный эстезис в работах рассмотренных мной художниц находит себя в овеществленности — в реэкзистенции, воссоздании знакомых и призрачно знакомых текстур, вкусов, запахов, цветов. Всего того, из чего физически состоит культура, и в чем она выражается для людей, живущих внутри нее. Художницы обращаются к тем сенсорным опытам, которые во многом сформировали их восприятие реальности, мира вокруг, и оживляют их, погружая человека, взаимодействующего с их работами, в те ощущения, которые переживали они сами.

(08) — Источники

Bibliography
Show
1.

Тлостанова М. Телесная политика ощущения, знания и бытия и деколонизация музея // Личность. Культура. Общество. 2014. Т 16, № 81–82 с. 110–125.

2.

Тлостанова М. Деколониальные гендерные эпистемологии. М.: ООО «ИПЦ „Маска“», 2009. 386 с.

3.

Жайворонок Д. «Гендер — это колониалистское изобретение» // syg.ma (https://syg.ma/@danil-danila/giendier-eto-kolonialistskoie-izobrietieniie-intierviu-s-madinoi-tlostanovoi-diekolonialnoi-issliedovatielnitsiei). Просмотрено: 15.11.2023

4.

Ниязов-Адылджян Р. «„Я не в линиях надлома, я стараюсь мыслить в линиях общностей“. Интервью с художницей Таус Махачевой» // Нож (https://knife.media/makhacheva/). Просмотрено: 19.11.2023

5.

Satenstein L. «Polina Osipova Is Putting Chuvash Culture On the Map In Russia—and Beyond» (https://www.vogue.com/article/polina-osipova-is-putting-chuvash-culture-on-the-map-in-russia-and-beyond). Просмотрено: 19.11.2023

6.

Верко Р. «Сауле Сулейменова: Путь в поисках истинной казахскости» // CAAN (https://www.caa-network.org/archives/14552). Просмотрено: 20.11.2023

Image sources
Show
1.

https://gulnurmukazhanova.com/Fals-Hope-Installation [дата обращения: 19.11.2023]

2.

https://aziza.uk/ [дата обращения: 19.11.2023]

3.4.5.6.7.8.

https://www.caa-network.org/archives/14552 [дата обращения: 19.11.2023]

9.

https://gulnurmukazhanova.com/felt [дата обращения: 19.11.2023]

10.11.

https://mastera.academy/tonkoy_nityu/ [дата обращения: 19.11.2023]

12.13.14.

https://arctic-children.com/article/serebro-mekha-i-biser/ [дата обращения: 19.11.2023]

15.16.

Инстаграм (Meta Platforms Inc. запрещено на территории России) аккаунт @palad.d.a

17.

Инстаграм (Meta Platforms Inc. запрещено на территории России) аккаунт @polinatammi

18.19.

https://sepkil.com/liveaction [дата обращения: 19.11.2023]

20.

https://sepkil.com/image [дата обращения: 19.11.2023]

21.

https://papahastories.ru/taus-makhacheva/ [дата обращения: 19.11.2023]

22.

https://knife.media/makhacheva/ [дата обращения: 19.11.2023]

23.

https://www.kandinsky-prize.ru/514/ [дата обращения: 19.11.2023]

24.

https://os.colta.ru/photogallery/22042/248942/ [дата обращения: 19.11.2023]

25.

https://dzen.ru/a/X9Q1t5SA7HjcFkSi [дата обращения: 19.11.2023]

26.27.28.

https://gulnurmukazhanova.com/7-of-01-2022 [дата обращения: 20.11.2023]

29.
Деколониальный эстезис и пост-советские художницы
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more