Original size 1140x1600

Маски Комедии дель арте в современных театральных постановках

This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes

Рубрикация

— Введение — Маски Комедии дель арте: История и типология — Функциональность и эстетика маски в актёрском мастерстве — Современные интерпретации масок Комедии дель арте — Заключение — Список литературы и источников

Введение

Комедия дель арте — одно из самых ярких и самобытных явлений в истории театра, зародившееся в Италии в XVI веке и обретшее популярность по всей Европе. Особенностью этого жанра был не только импровизационный стиль, но и использование масок, которые представляли собой не просто часть костюма, а особый выразительный инструмент. Маски в Комедии дель арте стали символами, позволяющими театру говорить на универсальном языке, понятном зрителю любого времени и культуры. Каждый персонаж, от Арлекина до Доктора и Панталоне, воплощал определенный типаж, связанный с социальными ролями, и именно в этом типизированном изображении человеческих слабостей и особенностей заключалась особая притягательность жанра.

Тема масок Комедии дель арте остается актуальной и сегодня, так как в современном театре вновь возрастает интерес к выразительным средствам, позволяющим глубже воздействовать на зрителя и передавать сложные эмоциональные состояния. В условиях, когда сценическое искусство активно экспериментирует с формами, приемами и символами, маска становится важным инструментом, позволяющим актерам и режиссерам расширять выразительные возможности постановок. Маски, используемые в Комедии дель арте, выполняют двойную функцию: с одной стороны, они помогают создавать комический эффект и подчеркивать стереотипы, с другой — раскрывают характер героя через визуальные образы, что делает их актуальными и в наше время.

Интерес к исследованию масок Комедии дель арте вызван также их символической нагрузкой и способностью отражать человеческие архетипы. Архетипы, заложенные в классических масках, до сих пор находят отклик в современном зрителе, поскольку затрагивают базовые человеческие черты, такие как жадность, наивность, любовь и страх. В современной театральной практике маски Комедии дель арте часто используются для создания уникальных персонажей и воплощения универсальных человеческих качеств, что находит отклик у зрителя и позволяет переосмыслить прошлое сквозь призму сегодняшних реалий. Эта уникальная функция маски — соединять прошлое и настоящее, сохраняя культурные традиции и одновременно обновляя их, — и делает её исследование столь значимым для сегодняшнего дня.

Современные интерпретации масок Комедии дель арте показывают, как через маску можно передавать не только комедийные, но и трагические, драматические, порой даже психологические аспекты характера. Режиссеры нередко находят способы показать под маской второе дно, используя её как средство раскрытия внутренних конфликтов персонажа. Именно эта двойственность — внешняя яркость масок и внутренний психологизм — делает их важными для исследователей, работающих на стыке театра, психологии и культурных исследований.

Причина выбора темы обусловлена личным интересом к изучению выразительных средств театра и к поиску универсальных средств передачи эмоций и идей на сцене. Маски Комедии дель арте представляют собой нечто большее, чем просто комедийные образы. Они помогают создавать характеры, которые и сегодня находят отклик у зрителей, затрагивая глубокие эмоции и продолжая сохранять своё значение.

Маски Комедии дель арте: История и типология

Original size 1071x675

Commedia dell’arte troupe, probably depicting Isabella Andreini and the Compagnia dei Gelosi, oil painting by unknown artist, c. 1580; in the Musée Carnavalet, Paris

Комедия дель арте отличалась особой типизацией персонажей, каждый из которых воплощал определенный социальный образ. У каждого из этих персонажей была своя маска, которая становилась узнаваемым символом. Маски в Комедии дель арте были не только атрибутом, но и способом передачи определенных черт характера, что сделало их центральной частью постановок.

Example of traditional characters of Commedia dell’Arte, the Captains from Balli of Sfessania // Example of Masks/characters of Commedia dell’Arte on stage

Старики // «Веккьи»

Это пожилые персонажи, олицетворяющие власть и деньги. Они часто становятся объектами насмешек.

• Панталоне — Скупой старик и купец, символ алчности и консервативности. Обычно излишне озабочен деньгами и своим положением. Его маска имеет длинный нос и суровое выражение лица.
• Доктор (Иль Дотторе) — Ученый и псевдоинтеллектуал, обожающий демонстрировать свои знания, зачастую наивен и глуп. Часто изображается с толстой маской, символизирующей его высокомерие и самодовольство.

Pantalone // Examples of leather Commedia mask: Pantalone

Doctor // Il Dottore Grattiano Mask

Слуги // «Занни»

Наиболее живые и комичные персонажи, часто участвуют в хитроумных интригах и комических ситуациях.

• Арлекин — Ловкий, находчивый и озорной персонаж, который стремится получить все, чего хочет, через хитрость и юмор. Его костюм обычно украшен разноцветными лоскутками, символизирующими его простое происхождение.
• Педролино — Нежный и слегка наивный слуга, преданный и трудолюбивый, часто становится объектом шуток. Похож на простого добряка, стремящегося угодить всем.

Arlecchino // Examples of leather Commedia mask: Arlecchino

• Бригелла — Более хитрый и умный слуга, чем Арлекин. Может быть коварным, но всегда действует в своих интересах. Его образ сочетает черты шутника и интригана. • Коломбина — Единственная женская фигура среди слуг. Она умна, хитра и часто помогает любовникам, одновременно обманывая Панталоне или других. Без маски, но всегда очаровательная и находчивая.

Brighella // Brighella commedia dell’arte mask

Любовники // «Иннаморати»

Романтические персонажи, которые традиционно не носят масок. Они чистосердечны, полны любви и молодости, но в то же время часто наивны.

• Фламиния — Молодая и очаровательная девушка, полная чувств и мечтающая о большой любви. Обычно её образ идеализирован, но она также может быть капризной и эгоцентричной.
• Лелио — Молодой человек, романтичный и преданный своим чувствам, но порой излишне чувствительный и склонный к драматизации. Как и Фламиния, Лелио склонен к преувеличению своих эмоций.
• Изабелла — Ближайший аналог Фламинии, но более свободолюбивая и независимая. Она отстаивает своё право на любовь и верность.
• Сильвио — Честный и добрый юноша, часто оказывается в сложных ситуациях из-за любви к Изабелле. Олицетворяет благородство и преданность.

Военные и капитаны

Эти персонажи являются бравыми, но в то же время трусливыми и комично напыщенными.

• Капитан (Иль Капитано) — Хвастун и трус, который любит преувеличивать свои подвиги на поле боя. Его маска может выражать браваду и показное мужество, за которыми скрывается страх. Этот персонаж — воплощение воинской гордыни и тщеславия.
• Скарамучча — Похож на Капитана, но более интригующий и циничный. Он часто сталкивается с другими персонажами и может быть как героем, так и антигероем.

Другие персонажи и слуги

Эти персонажи не входят в основные группы, но часто появляются в постановках Комедии дель арте, добавляя разнообразие и комичность в сюжет.

• Тарталья — Слуга, страдающий от заикания, с нервным и забавным поведением. Часто изображается как преданный и добродушный, но немного нелепый персонаж.
• Пульчинелла — Характерный образец хулиганистого, жестокого и хитрого персонажа. Он может быть как злодеем, так и комическим героем, его облик символизирует жизненные противоречия и коварство.
• Пьеро — Романтичный и меланхоличный персонаж, который безответно влюблен и страдает от своих чувств. Чаще всего его изображают без маски, но в белом костюме, который подчёркивает его печальный и уязвимый характер.

Pulcinella // Pulcinella mask commedia dell’arte

Félix Nadar (1820-1910) Pierrot (из серии Экспрессии Пьеро; актёр-мим Жан-Гаспар-Батист Дебюро, 1854) Paris, musée d’Orsay // Pierrot commedia dell’arte mask

Функциональность и эстетика маски в актёрском мастерстве

Надев маску, актёр порой отказывается от части своей личности, погружаясь в архетип. Это не только творческий процесс, но и психологический, так как маска освобождает актера от личных барьеров и позволяет ему полностью перевоплотиться в персонажа, исследовать свои границы и внутренние состояния.

0

Commedia dell’Arte in a theater in France «Commedia dell’Arte: Italian and French comedians playing in farces» oil on canvas (1670) // Commedia dell’Arte, St Mark’s Square, Venice (1722)

Original size 690x388

Flemish painting of I Gelosi theatre company, one of the most famous Commedia dell’arte troupes, late 16th-century. Pantalone and Brighella

Физическая выразительность — в масочном театре лицо актёра скрыто, и он вынужден использовать тело для передачи эмоций. Физика, движения и жесты в Комедии дель арте крайне преувеличены, что требует особого мастерства и физической подготовки от актера.

Создание уникальных черт персонажа — актёр находит личные манеры, жесты и голос для своего персонажа, что делает его маску живой и незабываемой.

Original size 1166x777

Le Grand Rire présente le spectacle Commedia dell’arte (2012)

Работа с голосом и интонацией — когда мимика недоступна, актёр компенсирует её с помощью голоса. Маска требует уникального подхода к речевой подаче, так как звук становится важнейшим средством выражения.

Original size 650x435

The Bear Pit Theatre (2017)

Современные интерпретации масок Комедии дель арте

Многие режиссеры адаптируют образы и маски Комедии дель арте к современным постановкам, сохраняя общие черты, но добавляя контекст, понятный сегодняшнему зрителю. Например, Панталоне может стать символом жадного бизнесмена, а Доктор — представителем современных псевдонаучных экспертов.

Original size 1230x692

Arlecchino Mask from Commedia dell’Arte tradition utilised in the devised solo show Don’t You Dare! (2019) Photo by Riccardo Sai

Современные театры экспериментируют с материалами и формами масок, добавляя элементы цифрового искусства и мультимедиа. Маски могут быть выполнены не только из традиционных материалов, но и из современных, таких как пластик или даже светодиоды, что придаёт спектаклю новый визуальный уровень.

Примеры постановок, где маски Комедии дель арте не только сохраняются, но и приобретают новые оттенки значений, привнося в спектакли элементы сатиры, аллегории и социальной критики. Включение конкретных примеров из постановок, таких как работы Театра комедии в Италии или эксперименты авангардных театров, делает этот раздел более наглядным.

0

«Lё Тартюф. Комедия», Московский театр на Таганке (2020)

Мольер написал свою пьесу «Тартюф, или Обманщик» ещё в далёком 17 веке, но тема лжи, лицемерия и безответственности по-прежнему актуальна. В центре истории — семейство Оргона, все члены которого настолько увлечены бесконечными ссорами и разборками, что перестают замечать нелепость собственной жизни. На фоне этого семейного хаоса появляется главный герой — Тартюф, ловкач и хитрец, который только и ждал удобного случая, чтобы воспользоваться ситуацией. Здесь возникает неизбежный вопрос: а не мы ли сами порой создаём условия для появления таких «тартюфов» вокруг? Постановка «Lё Тартюф. Комедия» стремится переосмыслить классическую французскую комедию, осовременить её и показать, насколько смешной и поучительной она может быть и для нас.

«Lё Тартюф. Комедия», Московский театр на Таганке (2020)

Режиссёр Юрий Муравицкий взялся за классическую пьесу Мольера, но представил её в ироничной, смелой интерпретации. Спектакль насыщен яркими, гротескными элементами и комичными деталями, превращая Тартюфа в персонажа, одновременно комичного и опасного. Актеры часто взаимодействуют с залом, ломающая четвертую стену подача создаёт эффект близости с публикой. Маски и выразительные костюмы здесь акцентируют карикатурные черты персонажей, а сценография играет с современными визуальными приёмами, создавая эффект живого, динамичного комикса на сцене.

0

«Lё Тартюф. Комедия», Московский театр на Таганке (2020)

В спектакле «Арлекин и любовные интриги» с первых минут создается атмосфера праздника и гротеска: блестки конфетти, яркие гирлянды, воздушные костюмы и неординарные аксессуары делают сцену похожей на красочный карнавал. На этом броском фоне разворачивается запутанная любовная история Арлекина и Сильвии, в которую вмешивается ревнивая фея, добавляя интриги. Известный своими яркими постановками Томас Джолли переносит зрителей в бурную атмосферу юности и любви, наполняя комедию дель арте новой энергией. С появлением нового поколения актёров спектакль становится ещё более живым и динамичным, что в полной мере раскрывает дух приключений и амбиций этой сказочной истории.

0

«Арлекин и любовные интриги», Театр Комеди-Франсез, Париж (2019)

Original size 1920x960

«Арлекин и любовные интриги», Театр Комеди-Франсез, Париж (2019)

В этой постановке Комеди-Франсез делает акцент на игре с традицией, показывая Арлекина и других персонажей Комедии дель арте в классическом стиле, но с утонченным французским юмором. Спектакль включает все основные атрибуты Комедии дель арте: яркие маски, насыщенные костюмы и живую пантомиму. Актеры искусно передают комические ситуации и любовные интриги, смешивая изысканность и простоту. Визуально спектакль очень красочен, акцентируется внимание на жестах и мимике, что делает постановку понятной даже без слов.

0

«Арлекин и любовные интриги», Театр Комеди-Франсез, Париж (2019)

Диптих Бориса Юхананова по пьесе Андрея Вишневского — «Пиноккио. Лес» и «Пиноккио. Театр» — представляет собой философскую сказку о необычном пути деревянного человечка. Главный герой, Пиноккио, рождается, чтобы пройти через испытания, сгореть и снова возродиться, открывая для себя театр как высшую ценность. На своём пути Пиноккио встречает удивительных персонажей, которые по-своему влияют на него и мир вокруг. Эти встречи с необычными существами, от Сверчка до великих режиссеров и даже Брежнева, показывают, как он меняет всё, к чему прикасается. Зрители же постепенно начинают видеть в Пиноккио символ искренности и простоты.

0

«Пиноккио. Театр», Электротеатр, Москва (2019)

Мифология «Пиноккио» создаёт впечатление целой вселенной, наполненной символами и сказочными образами, которая может поглотить зрителя. Спектакль использует разные стили и методы, чередуя лёгкие и сложные, философские и развлекательные моменты, — и всё это ради того, чтобы напомнить, что театр способен дарить настоящие чудеса.

0

«Пиноккио. Театр», Электротеатр, Москва (2019)

Эта постановка, созданная Борисом Юханановым, представляет классическую сказку о Пиноккио через необычную, абстрактную оптику. Спектакль насыщен символикой, абстрактными декорациями и сюрреалистичными образами, погружающими зрителя в атмосферу сказочного, но мрачного мира. Маски в спектакле символизируют различные аспекты характера персонажей, а необычные костюмы и световые эффекты усиливают мистический эффект. Это не классическая сказка, а скорей философская притча о взрослении, самопознании и моральных испытаниях.

0

«Пиноккио. Театр», Электротеатр, Москва (2019)

В спектакле «Пульчинелла» режиссер Андрей Прикотенко и труппа театра «Старый дом» обратились к образу итальянского Пульчинеллы, одного из центральных персонажей Комедии дель арте. Пульчинелла — это воплощение хитреца и насмешника, героя, который через века остаётся живым и актуальным. Здесь он проживает свою странную, насыщенную событиями жизнь: влюбляется, становится родителем, попадает в тюрьму, проходит через приговоры и испытания, умирает, и даже после смерти продолжает смотреть на мир с улыбкой.

0

«Пульчинелла», Театр Старый Дом, Новосибирск (2022)

Loading...

Пульчинелла — герой, который всегда находит способ выжить, оставаясь вне политики и сохраняя свою природную свободу. Этот спектакль без слов передаёт его суть через маски, жесты и особое настроение, создавая атмосферу, в которой герои как бы отражаются в нашей действительности. Сценография и пластика Пульчинеллы позволяют заново увидеть комедию дель арте в её глубине и неповторимости.

0

«Пульчинелла», Театр Старый Дом, Новосибирск (2022)

Спектакль, созданный режиссёром Андреем Прикотенко, возвращает к истокам образ Пульчинеллы, одного из центральных персонажей Комедии дель арте. В этой постановке герой представлен в контрастах: грубый и нежный, смешной и жестокий. Здесь Пульчинелла — это образ одиночества и вечной комедии жизни, что придаёт постановке глубокий смысл. Монохромная сцена и минималистические декорации делают акцент на актерской игре и маске, которая усиливает выражение эмоций и подчёркивает внутренний конфликт героя.

Заключение

Маски Комедии дель арте изначально были не просто театральными атрибутами, а отражением конкретных исторических образов и культурных стереотипов. В Италии они стали символом живого, народного театра, где зрители мгновенно узнавали в персонажах черты, близкие и понятные их жизни. Однако, в других странах, например, во Франции, эти маски не находили такого отклика и работали скорее как дань традиции, чем как живой инструмент театра.

В современной практике маски Комедии дель арте часто используются не в своём изначальном значении, а скорее как способ вернуться к истокам, переосмыслить прошлое или придать визуальной выразительности спектаклю. Но это ставит вопрос: сохраняется ли суть традиции, когда маски выводят на сцену вне их исторического контекста? Маски, как и любые символы, со временем меняют своё значение. Возможно, сегодня они помогают театру находить новые подходы к извечным темам, но их первоначальная суть, их корни остаются в далеком прошлом.

Таким образом, маски Комедии дель арте уже не являются теми же носителями культуры, какими они были столетия назад, а становятся элементом игры в традицию. И хотя это может искажать изначальный смысл, такая трансформация позволяет маскам оставаться актуальными для новых поколений зрителей и создателей спектаклей.

Bibliography
Show
1.

Барба, Э. Словарь театральной антропологии / Э. Барба, Н. Саварезе. — М.: ГИТИС, 2001. — 276 с.

2.

Донати, С. Итальянский театр эпохи Возрождения и Комедия дель арте / С. Донати. — М.: Искусство, 1984. — 314 с.

3.

3.Фарн, К. Маски в театре: Практическое руководство для актёров и режиссёров / К. Фарн. — СПб.: Питер, 2017. — 192 с.

4.

Рудлин, Дж. Комедия дель арте: Руководство по актёрскому мастерству и роли масок / Дж. Рудлин. — М.: ОГИ, 2009. — 228 с.

5.

Riccoboni, L. The Italian Theatre and Its Influence on European Dramatic Traditions / L. Riccoboni. — Cambridge: Cambridge University Press, 2013. — 312 p.

6.

Oreglia, G. The Commedia dell’Arte / G. Oreglia. — New York: Hill and Wang, 1968. — 258 p.

7.

Gordon, M. Lazzi: The Comic Routines of the Commedia dell’Arte / M. Gordon. — New York: Performing Arts Journal Publications, 1983. — 104 p.

8.

Duchartre, P. L. The Italian Comedy / P. L. Duchartre. — New York: Dover Publications, 1966. — 396 p.

9.

Rudlin, J., Crick, O. Commedia dell’Arte: A Handbook for Troupes / J. Rudlin, O. Crick. — London: Routledge, 2001. — 288 p.

10.

Андреев, А. Итальянская комедия масок. Маски и их роль в актерском мастерстве / А. Андреев. — М.: Наука, 2004. — 238 с.

Маски Комедии дель арте в современных театральных постановках
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more