


Неизвестный художник.«Свирепый тигр», XVIII в. Бумага, тушь, 97,5×55,1 см. Национальный музей Кореи, Сеул
Концепция исследования
Корейская живопись имеет глубокие корни и занимает важное место в культурном наследии страны. Она отражает не только эстетические идеалы, но и философские, религиозные и социальные аспекты жизни корейского народа. С древних времен живопись служила средством самовыражения, передачи знаний и сохранения исторической памяти. В ней переплетаются традиции, влияния соседних стран и уникальные местные особенности, что делает корейскую живопись поистине самобытной.
Одним из наиболее значимых символов в корейской живописи является тигр. Это животное олицетворяет силу, мужество и защиту. В корейской культуре тигр часто воспринимается как защитник, способный отгонять злых духов и приносить удачу. Изображения тигров встречаются в различных жанрах живописи, от традиционных картин до современных интерпретаций. Они не только привлекают внимание своим величественным видом, но и несут в себе глубокий смысл.
Тигр занимает особую роль в национальном сознании корейцев. Как пишет кореевед Габрусенко Т. В., истоки особого отношения корейцев к тигру лежат, скорее всего, в древних дальневосточных культах. Для многих сибирских, алтайских народов, близких корейцам по культуре, тигр был тотемным животным, его почитали и уважали.
Тигр в корейской живописи также символизирует человеческие страхи и страсти. Он может олицетворять жестокость и агрессию, что отражает внутренние конфликты и переживания людей. В этом контексте тигр становится не просто животным, а метафорой для описания сложных человеческих эмоций и социальных реалий. В некоторых произведениях тигр изображается в контексте борьбы с другими животными, что может символизировать борьбу добра со злом, справедливости с несправедливостью.
Кроме того, тигр часто ассоциируется с правителями и властью. В корейской культуре он может символизировать как доблестного, так и жестокого правителя. Это двустороннее значение делает тигра важным элементом в политической и социальной символике, отражая надежды и страхи народа. В изображениях тигра можно увидеть не только его физическую мощь, но и его роль в обществе, что добавляет глубину и многослойность к произведениям искусства.
Для рассмотрения отобраны преимущественно работы эпохи Чосон в стиле живописи Минхва, так как данное искусство является для меня наиболее привлекательным и интересным. Также данный период является самым длительным, благодаря чему получится наиболее отчетливо проследить то, как в разное время трактовался образ тигра. Целью исследования является сравнение картин с изображением тигра и раскрытия значения в зависимости от изображения. Таким образом удастся выяснить, какие изображения чаще всего встречаются и их значение.
Сцена охоты на тигра в росписи одной из гробниц Гробница периода Когурё.
Минхва (мин 민 — народ, хва 화 — живопись) — стиль в живописи, который приобрел широкую популярность в конце династии Чосон (1392-1910) — особенно ярко отражает эстетику, дух и обычаи корейского народа.


Эпоха Чосон 1 изобр. 53,8×39.7 см. Использовалась как талисман 2 изобр. Художник неизвестен, Сон Хо-до, 86×86,5 см, коллекция Национального музея Кореи.
Тигр и сорока
Сюжет Дзякодо (Jakhodo) представляет собой традиционный жанр корейской народной живописи, в котором изображены сорока, сидящая на сосне, и тигр, смотрящий на птицу снизу вверх. В названии «jak» переводится как «сорока», а «kho» — как «тигр».
Корейцы считают, что тигры являются посланниками горных богов и приносят удачу, поэтому на картинах Дзякодо они не выглядят жестокими или угрожающими. Сорока в традиционном корейском фольклоре считается предвестником хороших новостей, они также являются посланниками святых божеств, способных наделить удачей. Корейцы считают, что тигры являются посланниками богов и символом удачи, из-за чего на картинах Дзякодо они не изображаются как жестокие или угрожающие существа. В традиционном корейском фольклоре сорока ассоциируется с хорошими известиями и считается посланником святых божеств, которые способны даровать удачу. [1]


Живопись Минхва. Эпоха Чосон.
Если такое полотно находилось в доме шамана, тигр обретал особые качества и символизировал дух гор, в то время как сорока выступала в роли его ученика и помощника. Если же картина находилась у входной двери, она имела конкретную задачу — защищать дом от злых сил.


Живопись Минхва. Эпоха Чосон.
Неизвестный художник. «Тигр под сосной и сороки», XIX в. Бумага, тушь, водяные краски, 126,9×87 см. Пусанский музей, Пусан


Живопись Минхва. Эпоха Чосон.
Однажды Тигр забрел в небольшое болото. Не сумев освободиться, он с тревогой ждал, что кто-нибудь, проходя мимо, спасет его. Так он просидел три дня без еды. И вот наконец появился добросердечный Дровосек.
Тигр умолял человека спасти ему жизнь. Когда Дровосек решился и помог хищнику, неблагодарный Тигр решил съесть его. Пораженный таким поворотом событий, человек попросил Быка и Сосну справедливо рассудить их дело. Но они встали на сторону Тигра, убеждая его съесть Дровосека.
В отчаянии Дровосек обратился к Сороке за окончательным решением. Сорока попросила человека и хищника воспроизвести эту историю, чтобы она могла вынести свой вердикт. И тогда Глупый Тигр вернулся в болото и Дровосек был спасен. [2]


Живопись Минхва. Эпоха Чосон.
Живопись Минхва. Эпоха Чосон.
Во многих древних рисунках тигр напоминает известных китайских драконов с их длинными шеями и вытянутыми телами. С принятием китайской философии фэн-шуй утвердилась концепция хранителей четырех сторон света, среди которых белый тигр олицетворял запад. На востоке же находился зелёный дракон. Хотя дракон, как символ власти и могущества, пользовался большим почётом, считалось, что он не может существовать без тигра. Тигр воспринимался как мощный символ силы и защиты, играя важную роль в мифологии и культуре Восточной Азии.


примерно XVII–XIX вв.


«Тигр и сорока» Другие названия: Ходжакдо, Ходжакдо. Эпоха: Чосон


XVII в. 2 изобр. Рисунок народной живописи, Коллекция Янаги.


1 изобр. «Тигр и сороки» XIX в.
Тигр и заяц
Курящий тигр — фреска храма Палдалса
Реже можно встретить другой сюжет — тигр под сосной, курящий трубку, которую держит прислуживающий ему заяц. Мнения о его трактовке также расходятся. С одной стороны, сюжет явно сказочный и юмористический. Кстати, некоторые народные корейские сказки вместо «Давным-давно…» начинаются со слов «Когда тигры курили трубку…». Но, если учесть, что табак попал в Корею из Японии в 1618 г., мы точно знаем, когда они обрели эту привычку. Другие исследователи соотносят сюжет с 12-летним годичным циклом, где год тигра предшествует году кролика/зайца, что снова наводит на мысль об иерархических отношениях. [3]
Правая внешняя стена сеульского храма Хвагеса, «Дымящийся тигр и кролик», 1921 год, автор К. Кан Ён Чжу.
«Кролик, сорока, курящий сигарету тигр"(перевод c корейского). Эпоха Чосон.
В пословицах периода Чосон тигр выступал не только как защитник, но и олицетворял жестокость, жадность и глупость — отражая человеческие страхи, вызванные опасным зверем. Таким образом, тигр стал символом несправедливого правителя или жестокого янбана (корейского дворянина), который угнетал и притеснял простой народ, представленный в образе кролика.


1 изобр. «Тигр и кролик» Эпоха Чосон
Особенность изображений
Следует обратить внимание, что корейские тигры не всегда были полосатыми: очень часто художники соединяли в рисунке шкуры полоски и пятна, а иногда писали животных полностью пятнистыми, как леопардов. Такая особенность нашла яркое отражение в изображениях типа хопхидо. Дословный перевод термина — «изображение тигровой шкуры». Художники в реалистичной манере имитировали рисунок шкуры тигра (или леопарда). Подобные изображения, например, «Рисунок тигровой [леопардовой] шкуры» неизвестного художника из Национального этнографического музея Кореи, использовали в качестве замены настоящих дорогих шкур. Обычно тканью с рисунком шкуры драпировали паланкин невесты, пока она ехала в дом будущего мужа. В основе этого обычая лежала вера в то, что тигр сможет в будущем защитить невесту от злобных духов и поможет вести мирную и счастливую жизнь.[4]
Неизвестный художник. «Рисунок тигровой [леопардовой] шкуры», начало XX в. Бумага, тушь, водяные краски, 154×196 см. Четырехстворчатая ширма. Национальный этнографический музей Кореи, Сеул
Тигр под сосной
Свиток «Свирепый тигр под сосной» демонстрирует еще более выраженное стремление к натуралистичности образа. Современные исследователи, основываясь на содержании колофонов, считают, что фигуру тигра создал выдающийся придворный художник XVIII века Ким Хондо (1745–1806?), а сосну — его учитель, интеллектуал и критик Кан Сехван (1713–1791). Сосна изображена быстрыми динамичными мазками, в то время как величественный и неподвижный тигр выполнен с особой тщательностью и детализацией. Можно предположить, что Ким Хондо черпал вдохновение из этого свитка при создании своего тигра. Расположение фигуры в пространстве, сложная поза, изгибы спины и хвоста имеют сходство, но цветовая гамма, использованная мастером, делает образ еще более живым и натуралистичным. [5]


1 изобр. «Тигр под сосной» Другие названия: Сонгходо. Материал волокна — шелк Писатель Чон Хён Ам 2 изобр. Ким Хондо, Кан Сехван. «Свирепый тигр под сосной», конец XVIII в.
Тигрица с тигрятами
Популярным мотивом было также изображение тигрицы с тигрятами. Помимо стандартной функции надверного оберега, такие картины символизировали материнскую любовь и сулили богатое по- томство. Прекрасным образцом подобного сюжета является свиток неизвестного автора из Культурного фонда Ухаке. [5]


Эпоха Чосон. живопису Минхва
Тигр и горный дух


1 изобр. «Горный дух» 81×109,5 см 2 изобр. «Сансинтаенг» 91×120 см Эпоха Чосон


1 изобр. «Горный дух» 92,0×62.5 см
2 изобр. «Горный дух» 83,0×74.4 см Эпоха Чосон
«Горный Бог» период неизвестен 91,3×124см.


1 изобр. «Горный дух» 122×88 см
2 изобр. «Иллюстрация горного бога» 71,5×50 см Эпоха Чосон
На картинах чаще всего изображен горный бог, который защищает гору и наблюдает за тем, что происходит на ней. Для этих картин характерно то, что седовласый, бородатый бессмертный бог и охраняющий его тигр изображены очень дружелюбны.Тигр, дикий зверь, изображен в юмористической манере.
«Горный Бог» период неизвестен 112×213см.


1 изобр. «Горный бог» 104×58см.
2 изобр. «Сансинтаенг» 90×60 см Эпоха Чосон.
Вывод
Таким образом, корейская живопись с изображением тигра является не только эстетическим явлением, но и важным культурным артефактом, который позволяет понять сложные аспекты корейской идентичности. Она служит связующим звеном между прошлым и настоящим, передавая традиции и ценности из поколения в поколение. Тигр, как символ силы и защиты, продолжает вдохновлять художников и зрителей, оставаясь неотъемлемой частью корейского культурного наследия.
В корейской живописи тигр олицетворяет множество значений, которые варьируются в зависимости от контекста и композиции. В одних картинах тигр изображается как могучий защитник, который охраняет дом и семью от злых духов и несчастий. В этом контексте он становится символом надежды и благополучия, что особенно важно для простых людей, стремящихся к безопасности и стабильности в своей жизни.
В других произведениях тигр может представлять собой жестокость и агрессию, отражая страхи и тревоги корейского народа. Эти изображения часто служат метафорой для описания угнетения и несправедливости, с которыми
Гаврилин К. Н. Кан Сехван — художник, каллиграф, поэт, критик и чиновник: образ корейского интеллектуала XVIII в. // Декоративное искусство и предмет- нопространственная среда. Вестник МГХПА. (дата обращения: 11.11.2024.)
Гаврилин К. Н. Тигриная история. Каталог выставки межударного конкурса художников. — М: Центр амурский тигр. (дата обращения: 11.11.2024.)
Лим Су. Животный и растительный мир в корейских пословичных изречениях // Вестник Центра корейского языка и культуры. — Санкт-Петербург: Центр «Петербургское Востоковедение». (дата обращения: 11.11.2024.)
Чой Чжунын. Образ тигра как национальный символ корейской культуры. — URL: http://dom-hors.ru/rus/files/arhiv_zhurnala/fik/2017/3/culture/choi.pdf (дата обращения: 11.11.2024.).
https://dveimperii.ru/articles/obraz-tigra-v-korejskoj-kulture [2](дата обращения: 11.11.2024.)
https://академия-строганова.рф/uploads/catalogfiles/5144_11_gavrilin.pdf [4] (дата обращения: 11.11.2024.)
https://pikabu.ru/story/syuzhet_soroki_i_tigra_v_koreyskoy_narodnoy_zhivopisi_minkhva__6583715 (дата обращения: 11.11.2024.)
https://академия-строганова.рф/uploads/catalogfiles/5144_11_gavrilin.phttps://russian.korea.net/NewsFocus/HonoraryReporters/view?articleId=185231df [5] (дата обращения: 11.11.2024.)
https://m.blog.naver.com/seo_000/221647947188 (обращение 9.11.2024)
2.https://pikabu.ru/story/syuzhet_soroki_i_tigra_v_koreyskoy_narodnoy_zhivopisi_minkhva__6583715 (обращение 9.11.2024)
https://dveimperii.ru/articles/obraz-tigra-v-korejskoj-kulture (обращение 10.11.2024)
https://pin.it/4jKxrQ8uB (обращение 911.2024)
https://m.blog.naver.com/seo_000/221647947188 (обращение 10.11.2024)
6.https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Minhwa-Tiger_and_magpie-02.jpg (обращение 10.11.2024)
https://www.alamy.com/english-minhwa-korean-folk-painting-magpie-and-tiger-joseon-dynasty- anonymous-346-korea-minhwa-magpie-and-tiger-image187823443.html (обращение 10.11.2024)
https://dveimperii.ru/articles/obraz-tigra-v-korejskoj-kulture (обращение 10.11.2024)
https://papik.pro/izobr/jivopis/34246-minhva-zhivopis-korejskaja-50-foto.html (обращение 11.11.2024)
10.https://www.kculture.or.kr/brd/board/807/L/menu/806brdType=R&thisPage=1&bbIdx=13810&searchField=&searchText=&recordCnt=10 (обращение 10.11.2024)
http://audiolang.info/en/the-image-of-a-tiger-in-korean-culture/ (обращение 10.11.2024)
https://m.khan.co.kr/article/201109021927535#c2b (обращение 10.11.2024)
https://minhwamuseum.com/ (обращение 11.11.2024)
https://artsandculture.google.com/asset/tigers-and-magpies-collection-of-leeum-samsung-museum-of-art-shin-jae-hyeon/nwFR8TOg_JCZxw?hl=en (обращение 11.11.2024)
https://dic.kumsung.co.kr/web/smart/detail.do?headwordId=2853&pg=3&findCategory=B002005&findBookId=23&findPhoneme=%E3%85%81 (обращение 11.11.2024)
https://images.app.goo.gl/gywATuYhDuaCkjEc9 (обращение 10.11.2024)
https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=4474 (обращение 12.11.2024)
https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=219587 (обращение 12.11.2024)
.https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=162970 (обращение 10.11.2024)
https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=36551233 (обращение 10.11.2024)
https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=36550557 (обращение 14.11.2024)
.https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=36556022 (обращение 12.11.2024)
https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=7945 (обращение 12.11.2024)