
Маша Калеко — немецкоязычная поэтесса. Была одной из авторок, чьи стихи были запрещены в нацистской Германии.

Книжка состоит из англоязычныго перевода стихов Калеко с как бы удаленными цензурой словами, написанный готикой и удаленными из основного текста словами, написанными упрощенной минималистичной версией вязи.
Вязь здесь я рассматриваю не как почерк как таковой, а как шифр для «запрещенной», сокрытой информации.

Обложка книги

Обложка состоит из двух слоев: кальки и листа такой же бумаги, которая используется для основного текста
Содержание