
Three Flavours Cornetto
«Three Flavours Cornetto» (в русской локализации просто «Трилогия Корнетто») — это серия из трёх самостоятельных фильмов, каждый из которых создан благодаря творческому союзу режиссера Эдгара Райта и двух актёров: Саймона Пегга и Ника Фроста. Райт и Пегг совмество создавали сценарий ко всем трем фильмам, после чего Пегг и Фрост исполняли в них главные роли.
Название трилогии связано с брендом мороженого Корнетто (Cornetto): в каждом фильме обязательно присутствует кадр с этим рожком, а его вкус символически отражает жанр конкретной картины. По словам Эдгара Райта: «Появление мороженого Корнетто в первом фильме связано с тем, что в колледже оно было для меня средством от похмелья, а ещё это показалось забавной вещью, которую мог бы захотеть персонаж Ника Фроста в воскресное утро». Позже небольшая шутка переросла в нечто большее.
Трилогия включает в себя следующие картины: «Зомби по имени Шон» (Shaun of the Dead) 2004, «Типа крутые легавые» (Hot Fuzz) 2007, «Армагедец» (The World’s End) 2013.
Саймон Пегг и Ник Фрост не единственные актеры, которые регулярно появляются в трилогии. Также, из фильма в фильм, зритель встречает других известных британских артистов, таких как Мартин Фриман и Билл Найи. Повторяющийся актерский состав стал одной из фирменных черт трилогии.
Все три фильма представляют из себя комедии, которые отсылают нас к разным жанрам фильмов категории B, пародируя и высмеивая их в остроумной британской манере. Несмотря на юмористический тон, в своих фильмах Эдгар Райт рассказывает истории о дружбе и взрослении, о личностном кризисе, а также часто застагивает остросоциальные проблемы.
«Я отчасти думаю о своих фильмах как о троянских конях: они поднимают множество серьёзных тем в рамках комедии. И, думаю, в каком-то смысле мне нравится работать именно так» — Эдгар Райт.
В визуальнном исследовании рассмотрим второй фильм трилогии «Типа крутые легавые».
Сюжет фильма строится вокруг сержанта Николаса Анджела — настолько высокого профессионала, что на фоне него вся полиция Лондона выглядит некомпетентной. По этой причине начальники полиции решают избавиться от главного героя, и переводят его как можно дальше, в маленькую деревушку. Пока сержант пытается справиться с жизнью в глуши Англии среди рассеяных и некомпетентных коллег, в деревне начинают совершаться загадочные жестокие убийства.
Для исследования был выбран второй фильм трилогии, и на это есть несколько причин. К 2007 году Эдгар Райт уже имел опыт работы над полнометражным кино, что позволило ему заметно отточить навыки режиссуры и сценарного мастерства, а также помогло глубже проработать визуальный язык. В то же время он ещё не снял свой культовый фильм «Скотт Пилигрим против всех», где впервые столкнулся с производством крупнобюджетного экшена. Благодаря этому «Типа крутые легавые» позволяет отчетливо увидеть стиль Райта, когда он уже профессионально уверен, но ещё не адаптирован под требования студийных блокбастеров.
Анализ визуального решения фильма будет основан на выявлении используемых референсов, рассмотрении повторяющихся постановочных кадров и изучении специфики работы с освещением.
Референсы и омажи
Персонаж Ника Фроста романтизирует свою работу полицеского с помощью просмотра экшн фильмов про хороших парней. Также по ходу сближения с главным героем он забрасывает того вопросами о рабочем опыте в Лондоне.


Позже в фильме герои выполняют все стериопетично крутые действия героев боевиков, которые перечислял Ник Фрост, и это также отображается в визуальном цитировании «Bad Boys 2» и «Point Break».


В кульминации фильма Ник Фрост исполняет свое маленькую профессиональную мечту и кадр в кадр повторяет сцену из своего любимого фильма об агенте под прикрытием.
Самоповторы
На протяжении всего фильма мы часто встречаем идентичные по композиции кадры. Они могут идти друг за другом или повторяться спустя час хронометрожа фильма, могут быть визуальным комедийным приемом, а могут рассказывать историю благодаря смене небольших деталей.
Нарастание напряжения


Разберем сцену с переводом Николаса Анджела из Лондона в глубинку Англии. Главный герой сопротивляется решению начальства и просит позвать старшего по званию.


Но по иронии, каждый диалог повторяет предыдущий, что подкрепляется визуальным решением постновки идентичной композиции шотов.


Также на протяжении спора визуально подчеркивается отношение между офицерами и их статусность. Последний кадр сильнее отличается от предыдущих, камера опустилась чуть ниже, чтобы охватить всех полицейских, так как двоим из них пришлось встать, уступив место главному инспектору. Это визуально подкрепляет звание персонажа Билла Найи, и помогает зрителю убедиться, что с главным героем общается очень серьезный и глубоко уважаемый офицер, чье слово бесприкословно.
Течение времени


Течение времени показано через резкую смену кадров, где за секунду зритель считывает смену позы героя и освещения.


Также раскрывается характер сержанта: мы видим кадр с персонажем перед его отходом ко сну и было бы логично в следующем увидеть его пробуждение. Однако наши ожидания рушатся, мы не видим ни как он засыпает, ни как просыпается, ведь сержант уже находится на утренней пробежке, вместо валяния в кровати.
Изменения места (все дальше от Лондона)




Также как и в предыдущем примере, в этих перебивочных кадрах изменено освещение, но также меняется и окружение: вместо современного и технологичного поезда герой пересаживается на обычную потрепанную электричку.


На все большую удаленность от цивилизации указывают кадры с телефоном — чем дальше, тем хуже связь, пока она не пропадает вовсе. Так, за короткий промежуток времени благодаря всего нескольким сценам зритель понимает, насколько сильно хотели избавиться от Анджела в главном офисе полиции и как далеко от столицы его перевели.
Социальные связи


В начале Анджел не вписывается в темп жизни маленькой деревни: он излишне серьезен и строг к окружающим. Во время вынужденного похода в местный театр он все еще сдержан. Даже под самый вечер, когда напарник предлагает ему расслабиться и выпить, вместо алкогольного напитка он заказывает себе клюквенный сок. С течением времени сержант начинает сближаться с констеблем, они проводят время в пабе где открываются друг другу, и мы можем заметих похожий кадр с напитками, только теперь они оба берут себе по пиву.




Далее идет нарезка: офицеры покупают пиво, чокаются, выпивают и ставят опусташенные стаканы на стол. Кадры повторяются и повторяются в той же последовательности, и вот герои уже пьяны и дружны.
Цикличность событий


Во время знакомства с местными жителями, сержант попадает на заседания союза стражи окресностей, где пожилые люди и владельцы малого бизнеса обсуждают события деревни. Позже, в сюжетной кульминации фильма, встречается идентичный по построению кадр: все те же жители, оказавшиеся главными злодеями картины, совещаются у круглого стола, каждый из которых имеет при себе рацию.


Первые и последние сцены также повторяются: начальство обсуждает перевод Анджела. Однако если в первом кадре инспектор пытается избавится от персонажа Саймона Пегга в своем отделе, то в последнем уже напротив, уговаривает его вернуться.
Внутрикадровое дублирование
Данный прием Эдгар Райт использует как элемент комедии и способ раскрытия персонажей. По нему мы можем легко понять, насколько режиссёр любит играть с повторениями в своих фильмах.
Будь то злодей, с неизменно самодовольной улыбкой, уверенный в своей безнаказанности и в способности всякий раз обвести полицейского вокруг пальца.


Или же первое представление главного героя, которое ярко илюстрирует нам, Николас Анджел имеет в жизни такой же характер, каким должен обладать образцовый офицер полиции на службе: серьезный, сдержанный и профессиональный.
Работа со светом
Поговорим о значении света в этой картине и продолжим анализировать предыдущую сцену.


Первый кадр фильма, представляет нам главного персонажа. Он постепенно приближается к камере, идя по залитому солнечным светом коридору, что визуально отсылает к выражению «свет в конце туннеля». По библейскому сюжету, после смерти на небесах мы встречаем ангела, открывающего праведникам врата рая. Но зрителя встречает грозный сержант, резко демонстрирующий свое удостовериение. В этом постановочном решении заложенна визуальная шутка — фамилия сержанта дословно переводится как «ангел».
Резкая смена темпа и кульминация напряжения задет тон всей кинокартине — перед нами комедия, разрушающая привычные зрительские ожидания.


Рассмотрим эпизод, в котором расскрываются антогонисты истории и поговорим о том, как освещение дает нам подсказки насчет сущности персонажей. Все актеры, играющие отрицательные роли, подсвечены снизу фонариками. В реальной жизни трудно представить картину, где люди освещают самих себя, а не окружение, но в игровом кино такие моменты могут допускаться для усиления зловещего эффекта.


С персонажем предателем такой прием работает более аккуратно. При его первом появлении в сцене, когда главный герой еще не знает о мотивах шефа полиции, на персонажа падает лунный свет, часть которого отражается на его лице рефлексом. По мере развития сюжета, когда раскрывается темная сторона персонажа, шляпа закрывает прямой лунный свет и лицо освещается только отраженным светом снизу, создавая угрожающую атмосферу.
После предательства шефа, Анджел встречает своего напарника, который также является племянником шефа. Все произошедшее вводит главного героя в замешательство, ведь теперь он не уверен, что может доверять своему другу. Однако зритель может понять, что герой Николаса Фроста не находится на стороне злодеев, так как его, как и главного героя, в данной сцене освещают не снизу, а сбоку, визуально разделяя персонажей на добрых и плохих.
Заключение
Фильм «Типа крутые легавые» не только продолжает традицию остроумного жанрового переосмысления, но и демонстрирует мастерство Эдгара Райта в построении визуального повествования: использование референсов, повторяющихся кадров и работы со светом создаёт особый кинематографический язык, который позволяет зрителю как смеяться над картиной, так и глубоко ее анализировать. Изучение визуального нарратива фильма помогает лучше понять, как визуальные приемы могут быть инструментом для исследования характера персонажей, динамики отношений и визуального повествования в целом.
Focus News. Making You Scream for Ice Cream // Сайт «www.focusfeatures.com» (URL: https://www.focusfeatures.com/article/making_you_scream_for_ice_cream). Просмотрено: 16.11.2025.
Cornet R. Four Things Edgar Wright Wants You to Know About The World’s End // Сайт «www.ign.com» (URL: https://www.ign.com/articles/2013/12/05/edgar-wright-4-fun-facts-about-the-worlds-end). Просмотрено: 16.11.2025.
CinemaStix. when you realize you already made that movie [любительское видео] // YouTube. 8 июня 2024. (URL: https://www.youtube.com/watch?v=Cdz-jfxIRUY) Просмотрено: 16.11.2025.
Stewart CJ. Review: «Hot Fuzz» // Сайт «https://viewerscommentary.com» (URL: https://viewerscommentary.com/2013/06/28/review-hot-fuzz/). Просмотрено: 16.11.2025.
Delson D. A Semiotic Analysis of Hot Fuzz // Сайт «www.derekdelson.com» (URL: https://www.derekdelson.com/writings/hotfuzz). Просмотрено: 16.11.2025.
«Типа крутые легавые» (Hot Fuzz, реж. Эдгар Райт, 2007).