
Деколониальная стратегия временной выставки: как экспозиционный дизайн меняет взгляд на коллекцию
Рубрикатор
1. Концепция исследования 2. Введение: Деколониальная оптика как вызов музейной традиции 3. Экспозиционный дизайн как язык интерпретацииПрикрепить карточку 4. Стратегии деколониального дизайна 5. Переписывание биографий объектов 6. Дестабилизация «центра» и «периферии» 7. Кейсы временных выставок 8. Сравнительный визуальный анализ 9. Заключение 10. Библиография 11. Список использованных изображений
Концепция
За последние годы тема деколонизации в музеях стала одной из центральных в профессиональной повестке. Причина состоит не только в политическом давлении или историческом «долге», но и в изменении понимания того, чем является музей сегодня. Он перестал быть исключительно пространством хранения и демонстрации объектов, вместо этого музей превращается в площадку переговоров, где сталкиваются переживания, воспоминания, травмы и разные версии прошлого.
Особенно остро тема проявляется в временных выставках, поскольку именно они дают музеям возможность экспериментировать: менять привычные сценарии показа, нарушать устоявшиеся правила, вводить новые ритмы движения зрителя. В отличие от постоянной экспозиции, временная выставка — это своего рода исследовательская лаборатория, где дизайн становится инструментом постановки вопросов. Поэтому выбор темы связан с желанием рассмотреть, как язык экспозиционного дизайна способен менять восприятие коллекции, если он выстроен из деколониальной логики.
В исследование включены выставки и музеи, которые:
1. Внедряют деколониальные стратегии осознанно, а не поверхностно. 2. Используют пространственные, световые и графические дизайнерские решения как смысловой инструмент. 3. Сопровождаются качественными визуальными материалами, не нарушающими авторских прав и размещёнными в открытом доступе.
Материал подбирался таким образом, чтобы показать разные подходы: от «говорящих стен» до радикального изменения логики представления предметов — например, когда объект перестаёт быть центром, а становится частью свидетельского рассказа.
Способен ли экспозиционный дизайн стать самостоятельным инструментом деколонизации музея, меняя не сами объекты, а способ их видения?
Гипотеза заключается в том, что деколониальная стратегия проявляется главным образом в визуальном языке выставки, а не в содержании коллекции. То есть преобразования происходят не в фондах, они происходят в пространстве, которое вокруг этих фондов организовано, в ритме движения зрителя, в текстах, в субъекте, которому даётся голос. Дизайн становится не обслуживающим элементом, а агентом критики, разрушающим иллюзию нейтральности музея.
1. Введение: Деколониальная оптика как вызов музейной традиции
Romuald Hazoumé. «La Bouche du Roi». 1997–2005. Инсталляция в составе выставки «Slavery», Rijksmuseum, Амстердам
Это изображение фиксирует момент, когда традиционный музейный зал превращается в пространство, заставляющее зрителя вступить в эмоциональный и этический диалог с системой рабства. Инсталляция Hazoumé, основанная на реконструкции схемы корабля «Брукс», переводит статистическую визуализацию колониального насилия в материальный опыт: маски-канистры создают ритмическое, почти ритуальное пространство, где зритель оказывается внутри исторической травмы. Размещение инсталляции в центре зала нарушает линейность классической музейной навигации, сразу задавая деколониальную перспективу исследования — не просто как теорию, а как телесное переживание зрителем структур угнетения. Благодаря этому выставка отказывается от нейтрального тона «исторического обзора» и вводит зрителя в позицию соучастного наблюдателя.
Экспозиционный дизайн как язык интерпретации
Экспозиционный зал выставки «Slavery». Зеркальные панели и световые решения. Rijksmuseum, Амстердам, 2021
Зеркальные панели, размещённые в галереях Rijksmuseum, служат ключевой метафорой отказа от «всевидящего» музейного взгляда. В традиции европейского музея пространство часто стремится к стерильной нейтральности — «белый куб» якобы стирает присутствие наблюдателя и тем самым маскирует культурную предвзятость. В деколониальной выставке зеркала, напротив, возвращают зрителя в визуальное поле экспозиции. Человек видит собственное отражение среди исторических материалов о рабстве, что разрушает дистанцию и нейтральность, вынуждая признать вовлечённость современного субъекта в колониальные наследия. Пространство перестаёт быть «фоном» — оно становится активным интерпретационным инструментом.
Стратегии деколониального дизайна
Экспозиционный зал с оранжевыми панелями. Выставка «Slavery», Rijksmuseum, Амстердам.
Оранжевые панели резко контрастируют с привычной музейной палитрой нейтральных белых и серых стен. Они создают эмоционально насыщенное окружение, где наследие рабства перестаёт восприниматься как «исторический факт» и превращается в живую, болезненную тему. Цвет играет роль визуального предупреждения: он одновременно агрессивен и тепл, вызывая тревогу и вовлечённость. Эта стратегия нарушает каноны музейной «невидимости» дизайна и подчеркивает, что интерпретация — всегда субъективна, политична и связана с современностью.
Переписывание биографий объектов
Зритель перед портретом, представленным с расширенным биографическим контекстом. «Slavery», Rijksmuseum.
На изображении показан зритель, читающий новые этикетажные подписи, которые заменили традиционные академические комментарии. Вместо сухих данных — даты, автор, техника — подписи раскрывают роли людей в системе рабства: кто владел, кто страдал, какие судьбы скрываются за изображёнными фигурами. Портрет становится не просто произведением искусства, но документом о власти и человеческих отношениях. Взаимодействие зрителя с этим текстом иллюстрирует принцип деколониального дизайна: объекты «получают» свои биографии обратно, а музей отказывается от прежнего «обезличивающего» способа подачи.
Дестабилизация «центра» и «периферии»
Текстовые стены и цитаты участников исследовательского проекта. Выставка «Slavery», Rijksmuseum.
Текстовые стены акцентируют голоса тех, чьи истории были исключены из традиционного музейного нарратива. Здесь нет иерархии между историческими источниками и личными свидетельствами — цитаты рабов, потомков пострадавших и современных исследователей равноправно сосуществуют в пространстве. Текст становится визуальным объектом, конкурирующим с вещами; он не толкует экспонаты, а создаёт многоголосую сеть смыслов. Таким образом, дестабилизируется прежняя модель музея, где центр занимают авторитетные голоса куратора и научных экспертов.
Кейсы временных выставок
Weltmuseum Wien — «Loving Belonging»
Общий вид экспозиционного Weltmuseum Wie
Витрины Weltmuseum демонстрируют иную стратегию деколониального подхода — мягкую, диалоговую, ориентированную на тактильность и многослойность. Здесь вещи располагаются не в монументальной изоляции, а в плотных группах, позволяя зрителю видеть взаимосвязи объектов. Такой метод противостоит колониальной логике «расчленения» и «классификации» культур. Экспозиция подчеркивает горизонтальные связи между предметами и отказ от жёсткой схемы «центр — периферия».
Группа экспонатов, размещённых в плотной композиции. Weltmuseum Wien.
Здесь видно, как музей работает с «голосами вещей»: объекты помещены в общие витрины, формируя ансамбль, а не отдельные единицы. Это позволяет реконструировать культурные связи, утратившиеся в результате колониального сбора коллекций. Такое пространственное решение критически выступает против прежнего музейного стремления к «чистой» демонстрации в духе европейского модернизма, возвращая контекст и динамику.
Musée du quai Branly — «Who Is Speaking?»
Текстовые поверхности и графические вставки. Выставка «Who Is Speaking?», Musée du quai Branly — Jacques Chirac.
В Quai Branly текст становится почти равным по значимости экспонатам. Его графическое оформление — крупный масштаб, контрастный цвет, многослойность — превращает его в визуальное событие. Принцип «говорящих стен» формирует пространство полифонии: здесь не куратор «говорит за» культуру, а множество участников — художники, сообщества, исследователи — вступают в диалог. Это радикальное переосмысление того, кто владеет авторитетом интерпретации в музее.
Сравнительный визуальный анализ
Rijksmuseum, «Slavery», инсталляция La Bouche du Roi. / Weltmuseum Wien. / Выставка «Who Is Speaking?», Musée du quai Branly — Jacques Chirac.
В Rijksmuseum выставка «Slavery» выстраивает драматургию, ориентированную на эмоциональную вовлечённость и столкновение зрителя с травматической историей. Здесь преобладают:
контрастные цвета (оранжевые и тёмные панели),
сильные направленные источники света,
плотные текстовые блоки,
экспозиционные решения, создающие напряжённую атмосферу.
Образы, подобные инсталляции La Bouche du Roi, работают как эмоциональные триггеры: зритель вынужден не просто созерцать объект, но и входить в пространство чужой боли. Визуальная стратегия построена как последовательность «ударов» — эмоциональных и интеллектуальных. Эта выставка наиболее приближена к театральной модели: пространство создаёт ощущение присутствия в «месте преступления» и приглашает к моральной рефлексии.
Выставочные залы Weltmuseum Wien
В Weltmuseum Wien, напротив, мы наблюдаем мягкое, диалоговое деколониальное жестовое решение. Музей стремится «распаковать» сложность этнографических коллекций, не перегружая зрителя травматическим материалом. Здесь действует модель горизонтальной визуальной коммуникации:
близость объектов,
открытость витрин,
отсутствие жёсткой драматургии,
нейтральная, светлая палитра,
переход от объекта как «экзотики» к объекту как «носителю биографий».
Диалог строится через многослойные подписи, личные истории, включение голоса музейных посредников — представителей сообществ, из которых происходят объекты. Стратегия деколонизации здесь проявляется не в столкновении, а в стремлении выстроить «сосуществование» внутри музея.
ENTERTAINMENT-US-TATTOO Musée du quai Branly — Jacques Chirac
В Musée du quai Branly — Jacques Chirac деколониальная работа принимает иной характер. Экспозиционные решения тяготеют к многоголосию и усилению текстовой рефлексии. Пространство выстраивается через:
крупные цитатные панели,
чередование светлых и затемнённых зон,
многоуровневую систему текстов (кураторских, авторских, голосов сообществ),
деконструкцию прежней эстетики «зала экзотики».
Если Rijksmuseum работает через драму, а Weltmuseum через диалог, то Quai Branly вводит зрителя в систему параллельных голосов, где музей перестаёт быть «центром знания». Он становится оператором множественных позиций — исследовательских, политических, личных.
The show includes leg cuffs for chaining enslaved people (around 1600-1800) Courtesy of the Rijksmuseum.
— Деколониальный поворот не является единым универсальным методом; он опирается на визуальную культуру конкретного музея. — Все три институции ослабляют нейтральность «белого куба», но делают это по-разному: через цвет (Rijksmuseum), через плотность и близость (Weltmuseum), через текстовые присутствия (Quai Branly). — Во всех трёх кейсах дизайн выполняет функцию «перераспределения власти»: голос больше не принадлежит только музею. — Визуальный язык становится политическим: выбор цвета, высота размещения текста, направление света, материал панелей — всё работает как высказывание. — Тема колониального наследия оказывается не просто содержанием выставки, но встроена в саму форму, в её композицию, ритм, логику перемещения зрителя.
Заключение
Проведённое визуальное исследование демонстрирует, что деколониальная стратегия в музейных выставках формируется прежде всего через трансформацию способа показа, а не через изменение самих коллекций. Деколонизация — это не отказ от предметов, а отказ от прежнего визуального и политического языка, которым музей легитимировал власть иерархий.
выставка Slavery в Rijksmuseum
В процессе анализа можно выделить несколько концептуально значимых выводов:
Экспозиционный дизайн становится агентом смысла. Он перестаёт быть «постановочным фоном» и превращается в активного участника разговора. Цвет, свет, расстояние, композиция и ритм пространства создают условия, в которых зритель воспринимает объект иначе — не как свидетельство «другой культуры», а как часть политической, экономической и человеческой истории.
Нейтральный музейный язык утрачивает свою универсальность. Белые стены, симметричные витрины и минимализм больше не рассматриваются как объективный стандарт. Музеи признают, что традиционная визуальная норма была частью колониальной оптики. Отказ от нейтральности — это отказ от позиции власти.
Музейное пространство становится площадкой для множества голосов. Индивидуальные истории порабощённых людей (Rijksmuseum), голоса современных культурных носителей (Weltmuseum), текстовые высказывания исследователей и активистов (Quai Branly) — всё это разрушает старую модель, в которой музей говорил монологом.
Эмоциональная, телесная и когнитивная вовлечённость становятся частью этики показа. Выставки проектируются так, чтобы зритель не оставался наблюдателем. Он должен чувствовать, сомневаться, задавать вопросы, сталкиваться с собственной позицией.
Таким образом, деколониальная стратегия реализуется не через символические жесты, а через глубокую реконфигурацию визуальной логики выставочного пространства. Именно дизайн создаёт условия, где музейная власть перераспределяется, а объект перестаёт быть немым. Деколонизация в современном музее — это не только работа с прошлым, но и формирование новой этики будущего, где музей становится местом равноправного диалога и чувствительной презентации сложных историй.
Ariese C., Wróblewska M. Practicing Decoloniality in Museums: A Guide with Global Examples. — Amsterdam: Amsterdam University Press, 2022. — URL: https://www.routledge.com/Practicing-Decoloniality-in-Museums-A-Guide-with-Global-Examples/Ariese-Wroblewska/p/book/9789463726962 (дата обращения 24.11.2025)
Prianti D. D., Suyadnya I. W. Decolonising Museum Practice in a Postcolonial Nation… // Culture Unbound. — 2022. — URL: https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/culture-2022-0157/html (дата обращения 24.11.2025)
Whittington V. Decolonising the Museum? // Culture Unbound. — 2022. — URL: https://cultureunbound.ep.liu.se/article/view/3296 (дата обращения 24.11.2025)
Shiraiwa S., Zabalueva O. Art of the Americas Revisited… // Art Inquiry. — 2022. — URL: https://journals.ltn.lodz.pl/Art-Inquiry/article/view/1824 (дата обращения 24.11.2025)
Muñiz-Reed I. Thoughts on Curatorial Practices… // Afterall. — 2020. — URL: https://www.afterall.org/articles/thoughts-on-curatorial-practices-in-the-decolonial-turn/ (дата обращения 25.11.2025)
Мбембе А. Критика черного разума. — М.: Ад Маргинем, 2020. (дата обращения 25.11.2025)
Холл С. Культурная идентичность и диаспора. — М.: Институт Гайдара, 2019. (дата обращения 25.11.2025)
Balash A. N. Репрезентация в перформативном музее… // Международный журнал исследований культуры. — 2022. — URL: https://culturalresearch.ru/article/balash-a-n-reprezentacziya-v-performativnom-muzee/ (дата обращения 25.11.2025)
СТИГМА в музеологическом дискурсе // Cultural Research. — 2021. — URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stigma-v-muzeologicheskom-diskurse (дата обращения 26.11.2025)
Museums Changing Perspective. — UNESCO Courier. — 2021. — URL: https://courier.unesco.org/ru/articles/muzei-menyayut-vzglyad-na-proshloe (дата обращения 26.11.2025)
La Bouche du Roi installation. Rijksmuseum, Slavery Exhibition, 2021. URL: https://www.theguardian.com/artanddesign/2021/may/18/slavery-rijkmuseum-amsterdam-exhibition (дата обращение 24.11.2025)
Gallery view with mirrored panels. Rijksmuseum, Slavery, 2021. URL: https://www.theartnewspaper.com/2021/05/19/rijksmuseum-slavery-exhibition-review (дата обращение 24.11.2025)
Orange panels and contrast walls. Rijksmuseum, Slavery, 2021. URL: https://dutchculture.nl/en/slavery-exhibition-rijksmuseum (дата обращение 24.11.2025)
Visitor and portrait. Rijksmuseum, Slavery, 2021. URL: https://www.theartnewspaper.com/2021/05/19/rijksmuseum-slavery-review (дата обращение 24.11.2025)
General view of exhibition. Weltmuseum Wien. URL: https://www.weltmuseumwien.at/en/ (дата обращение 24.11.2025)
Dense object display. Weltmuseum Wien. URL: https://www.weltmuseumwien.at/en/exhibitions/ (дата обращение 24.11.2025)
Text wall / quote installation. Musée du quai Branly. URL: https://www.quaibranly.fr/en/exhibitions/ (дата обращение 24.11.2025)
Textual blue wall, Slavery Exhibition, Rijksmuseum, 2021. URL: https://www.theartnewspaper.com/2021/05/19/rijksmuseum-slavery (дата обращение 24.11.2025)