
1. Концепция
С момента своего зарождения китайские анимационные фильмы тесно связаны с традиционной культурой. Они черпают вдохновение из литературных шедевров, мифологических историй и разнообразных народных ремесел, обогащая их уникальными китайскими элементами и создавая новые пути для распространения китайской традиционной культуры за рубежом. Например, такие классические анимационные фильмы, как «Принцесса Железный Веер» (1941), «Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961), «Начжа покоряет морского дракона» (1979), искусно используют традиционные культурные элементы, такие как лепка из глины, куклы, вышивка, окрашивание тканей, театр теней, вырезание из бумаги и оконные узоры. Эти элементы не только придают китайской традиционной культуре новые способы распространения, но и позволяют зрителям по-новому понять и оценить её.

«Принцесса Железный Веер» (1941) — первый полнометражный анимационный фильм Китая.
Китайская анимация начала развиваться с начала XX века, и за почти сто лет своего развития она постепенно сформировала уникальный художественный стиль. Особенно в XXI веке, с прогрессом технологий и изменениями на рынке, китайская анимация получила новые возможности для развития. За последние сто лет элементы китайской традиционной культуры широко использовались в анимационных произведениях, и эти элементы, безусловно, придали китайской анимации уникальный художественный стиль.


«Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961)
Традиционные культурные элементы Китая разнообразны и охватывают множество областей, таких как литература, искусство, ремесла, театр, музыка, танцы, народные промыслы, фестивали и обычаи, архитектура и садовое искусство, а также кулинарная культура. Эти элементы включают в себя классические литературные и философские произведения, традиционную каллиграфию и живопись, театральное и исполнительское искусство, традиционные музыкальные инструменты и народные танцы, народные ремесла, такие как вышивка и вырезание из бумаги, различные традиционные праздники, архитектурные стили и кулинарные обычаи разных регионов. Эти красочные культурные элементы являются не только сокровищем китайской культуры, но и важным источником вдохновения для создания китайской анимации.


«Начжа покоряет морского дракона» (1979)
Данное визуальное исследование направлено на систематическое изучение использования элементов традиционной культуры в китайской анимации, анализ их конкретного проявления в различных аспектах, включая образы персонажей, развитие сюжета, художественный стиль и другие. Исследование призвано раскрыть, как традиционные культурные элементы играют свою роль в анимационных произведениях, повышая их культурную значимость и художественную ценность.
2. Развитие китайской анимации
«Принцесса Железный Веер» (1941)
Ранний этап развития (начало XX века — 1949 год): На этом этапе анимационные работы Китая в основном находились под влиянием западной анимации, с акцентом на изучение и подражание техникам. Примером является «Принцесса Железный Веер» (1941).


«Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961) и «Пастушья флейта» (1963)
Золотой период (1950–1965 годы): В этот период китайская анимация сформировала уникальный национальный стиль, и появились выдающиеся работы, такие как «Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961) и «Пастушья флейта» (1963).
Период упадка (1965–1977 годы): Культурная революция привела к падению китайской анимации из золотого века в упадок. В этот период производство анимации в Китае было приостановлено более чем на десять лет, что нанесло огромный удар по анимационной индустрии.


«Чёрный кот-детектив» (1984) и «Братья Хулу» (1986)
Период возрождения (1978–1999 годы): С окончанием Культурной революции и началом реформ и открытости, анимационная индустрия Китая постепенно восстанавливалась и начала искать новые пути развития. Однако большинство работ все еще носили образовательный характер. Представительные работы этого периода включают «Черный кот-детектив» и «Братья Хулу».


«Возвращение великого мудреца» (2015) и «По ту сторону океана» (2016)
Период быстрого развития (с 2000 года до настоящего времени): С начала XXI века, с прогрессом технологий и открытием рынка, китайская анимация постепенно становилась все более современной и международной. В последние годы появились такие работы, как «Возвращение великого мудреца» (2015) и «По ту сторону океана» (2016), которые достигли международного уровня как в визуальных эффектах, так и в повествовании.
3. Анализ сочетания китайских анимационных фильмов с элементами традиционной культуры на примере конкретных случаев
3.1 Визуальные элементы
Китайские элементы
Визуальные элементы являются основными компонентами для художественного дизайна и формирования образов, представляя собой культурные элементы в виде текста, графики, текстур, архитектуры, объектов и цветов. Китай с его многовековой историей и цивилизацией накопил множество таких визуальных элементов за 5000 лет своей истории. Примерами являются: благоприятные узоры, орнаменты с изображением драконов и фениксов, иероглифы, китайский красный цвет, каллиграфия, печати с резьбой, новогодние гравюры на дереве, театральные маски, вырезание из бумаги, театр теней, тайцзи и многие другие. Все они относятся к визуальным элементам традиционной китайской культуры.


«Пастушья флейта» (1963) и «Креветки» Ци Байши
«Пастушья флейта» — это анимационный короткометражный фильм, созданный Шанхайской студией художественных фильмов в 1963 году. Фильм рассказывает историю пастушка и его телёнка. Многие сцены в этом фильме отдают дань традиционному китайскому искусству акварельной живописи. Например, сцена с плавающими в реке рыбами выполнена в стиле, очень похожем на стиль знаменитой акварели Ци Байши «Креветки».
«Пастушья флейта» (1963)
Образы пастушка и его телёнка, хоть и просты, отличаются плавностью линий и насыщены экспрессивным стилем китайской акварели. Особенно образ телёнка, выполненный лишь при помощи изменения интенсивности туши, выглядит очень живым. Движения персонажей естественны и динамичны, прекрасно гармонируя с духом акварельной живописи.


«По ту сторону океана» (2016) и Китайская акварельная живопись
Фильм «По ту сторону океана» сочетает в себе темы фэнтези, любви и взросления, находясь под значительным влиянием китайской традиционной культуры. В произведении интегрированы элементы мифов, философских идей и природного культа. Главная героиня Чунь сидит на краю утёса и играет на флейте, а далёкие горные пейзажи выполнены в стиле акварельной живописи, где глубина чернил изображает многослойные горы.


«Чжу Бацзе ест арбуз» (1958)
«Чжу Бацзе ест арбуз» — это анимационный фильм, созданный Шанхайской студией художественных фильмов в 1958 году, и является первым китайским анимационным фильмом, выполненным в технике вырезания из бумаги. В этом фильме мы можем увидеть использование традиционных китайских искусств вырезания из бумаги и театра теней в анимации.


Искусство вырезания из бумаги, театр теней
Искусство вырезания из бумаги — это традиционное китайское народное искусство, насчитывающее тысячи лет. Вырезание из бумаги выполняется с помощью ножниц или ножа, создавая различные узоры и изображения, которые часто используются для украшения на праздниках, свадьбах, религиозных церемониях и других мероприятиях. Это не только декоративное искусство, но и культурный символ, передающий мудрость и культурное наследие китайского народа на протяжении тысячелетий.
Театр теней — это традиционная форма народного театрального представления, возникшая в древнем Китае. Исполнители управляют куклами, сделанными из кожи или картона, проецируя их изображения на прозрачный экран с помощью света. При этом представление сопровождается речевыми комментариями, музыкой и пением, рассказывая различные истории. Театр теней, известный как «фильм, исполняемый при помощи света и теней», является важной частью традиционной китайской культуры.


«Олень девяти цветов» (1981)
«Олень девяти цветов» — это анимационный короткометражный фильм, созданный Шанхайской студией художественных фильмов в 1981 году. Сюжет основан на буддийской истории из фресок в пещерах Дуньхуана и рассказывает о том, как олень девяти цветов спас тонущего человека, но был предан им. Визуальный стиль фильма во многом заимствует художественные элементы дуньхуанских фресок.
Дуньхуан, пещера Могао № 257 — серия фресок «Олень девяти цветов»
Примерный сюжет «Олень девяти цветов» таков: один человек упал в реку Ганг, и красивый олень девяти цветов спас его. Спасённый пообещал не разглашать ничего о существовании оленя и поклялся, что если нарушит обещание, то у него изо рта пойдёт пена, а на теле появятся язвы. Позже королева этой страны увидела во сне оленя девяти цветов и попросила короля поймать его, чтобы сшить из его шкуры одежду. Король объявил награду за поимку оленя. Спасённый человек, поддавшись жадности, выдал оленя и привёл короля с солдатами в лес, где олень девяти цветов мирно спал, ничего не подозревая. Когда его друг ворон разбудил оленя, король с отрядом уже стояли перед ним. Олень, не испытывая страха, рассказал королю о неблагодарности спасённого человека. Король был глубоко тронут и отпустил оленя, приказав всему королевству защищать этого красивого оленя. Спасённый человек, нарушивший клятву, умер, изо рта у него пошла пена, и всё тело покрылось язвами.


«Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961)
«Переполох в небесном дворце» — это классический китайский анимационный фильм, созданный в 1961 году. Фильм основан на первых главах древнего китайского романа «Путешествие на Запад» и рассказывает о том, как Сунь Укун устроил переполох в небесном дворце. В дизайне персонажей фильма искусно использованы элементы китайского театрального искусства, особенно пекинской оперы.


«Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961)
Образ Сунь Укуна является одним из самых классических. Его грим сочетает элементы «обезьяньего театра» из пекинской оперы: вокруг глаз нарисованы красные кольца, а высоко поднятые брови придают ему живость и остроту. Этот дизайн не только подчёркивает ловкость и сообразительность Сунь Укуна, но и усиливает его величие и героизм.
3.2 Аудиовизуальные элементы
Как и в кинематографе, аудиовизуальные элементы в анимации состоят из двух частей: речи и музыки. В анимационном искусстве звук играет ещё более важную роль, придавая персонажам характер и эмоции, выполняя функцию общения и взаимодействия. Звук также может демонстрировать развитие сюжета и создавать атмосферу. В традиционных китайских элементах аудиовизуальные элементы также можно разделить на две части: речь и музыка.
Китайские диалекты
Китай является многонациональной страной. Помимо ханьцев, хуэйцев и маньчжуров, использующих китайский язык, 53 этнические группы говорят на своих родных языках, и к этому добавляются многочисленные диалекты, используемые в различных регионах. Многие из этих диалектов обладают уникальными характеристиками и часто используются в кинематографе и анимации.
Китайские колокола
Что касается музыки, у Китая есть долгие и богатые музыкальные традиции. Помимо национальной музыки разных этнических групп, разнообразные национальные инструменты и многочисленные формы театра также вдохновляют на создание музыки для анимационных фильмов.
В анимационном фильме «Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» диалоги персонажей, а также боевые и танцевальные движения выполнены в стилизованной манере, характерной для таких сценических искусств, как пекинская опера.
«Сунь Укун: Переполох в Небесных чертогах» (1961)
В отрывке фильма с 19:40 до 20:41 используется музыка из пекинской оперы, сопровождающая сцену первого появления Сунь Укуна в небесном дворце. Эта музыкальная композиция, выполненная с использованием классических инструментов, таких как эрху и флейта, успешно погружает зрителей в мир небесного дворца, подчеркивая его величие и таинственность.
«По ту сторону океана» (2016)
В фильме «По ту сторону океана» на 40:22 сцену сопровождает музыка в стиле пекинской оперы. В павильоне Янсян проходит оживлённый вечер, люди рядами сидят под большими деревьями, наслаждаясь представлением и прохладой. Под звуки музыки пекинской оперы перед нами возникают кадры праздничной и уютной атмосферы. Режиссёр использует музыкальный фон пекинской оперы, чтобы показать нам мирный и тёплый образ жизни.
«Возвращение великого мудреца» (2015)
В фильме «Возвращение великого мудреца» широко используется гучжэн в качестве инструмента для фоновой музыки. Например, с 29:50 начинается диалог Сунь Укуна и маленького монаха.
Гучжэн — традиционный китайский музыкальный инструмент
Гучжэн — это традиционный китайский щипковый инструмент, известный своим чистым и мелодичным звуком и богатой выразительностью. Звучание гучжэна прекрасно сочетается с комическими и драматическими сценами, создавая лёгкую и юмористическую атмосферу.
«По ту сторону океана» (2016)
В фильме «Большая рыба и бегония» сцена, начинающаяся с 1:16:01, сопровождается звуками сяо. Звук сяо создает атмосферу глубокой печали. Его мелодичное звучание обладает уникальной выразительностью, способной передать внутреннюю скорбь и безысходность персонажей.
Китайский духовой инструмент — сяо
Сяо — это традиционный китайский духовой музыкальный инструмент, относящийся к вертикальным аэрофонам. Он изготавливается главным образом из бамбука и отличается мелодичным, глубоким звучанием.
4. Заключение
Исследование использования элементов традиционной культуры Китая в визуальных и аудиовизуальных аспектах китайской анимации позволяет сделать следующие выводы: применение традиционных культурных элементов в дизайне персонажей, оформлении сцен и других визуальных аспектах придаёт анимационным произведениям богатую художественную и культурную атмосферу, усиливая визуальное воздействие. В аудиовизуальном плане использование традиционных китайских музыкальных инструментов наполняет фоновую музыку и звуковые эффекты анимационных фильмов восточной изысканностью, придавая им уникальную культурную атмосферу и эмоциональную глубину. Сочетание визуальных и аудиовизуальных элементов не только обогащает художественное выражение анимации, но и делает её более привлекательной для зрителей, особенно для международной аудитории, эффективно передавая китайскую традиционную культуру и эстетические взгляды.