
Рубрикация.
Концепция. Глава 1. Исторический контекст и концепции музеев. Глава 2. Сопоставление организации пространства. Глава 3. Сопоставление артефактов. Глава 4. Музейные практики. Вывод.
Концепция.
Этим летом я со своей младшей двоюродной сестрой Евой отдыхали в Турции. Мы загорали на пирсе, когда к нам подошёл местный аниматор, зазывая на отельные активности. Небольшая ремарка: Ева — киприотка. Местный работник сразу подметил наше внешнее различие, что стало поводом для вопросов. Узнав, что сестренка с Кипра, мужчина поинтересовался в какой части острова она проживает. Ева же, хоть и в шутку, но достаточно дерзко, ответила:
«С нормальной… Которую вы не оккупировали».
Эта сцена отложилась в моей памяти. В таком коротком диалоге отразилась сложность и боль конфликта, который разделяет Кипр не только территориально, но и культурно, раз в голове даже столь юной девочки укоренилась мысль о том, что ее родину захватили.
В своём исследовании я рассматриваю два музея: Кипрский музей (в южной части острова) и Лапидарный музей (в северной).

Двор на территории Кипрского музея. Никосия.
Они наиболее богаты различными артефактами, при этом представляют историю Кипра с разных сторон. Первый делает акцент на античности и эллинистическом наследии, второй — на османских и исламских традициях. Через визуальные решения формируется не просто музейная выставка, а своя версия истории и культуры.
Сопоставление этих музеев позволяет проследить, как они становятся инструментами влияния на знания о стране, а также следы колониального прошлого. Визуальный язык экспозиций говорит не меньше, чем тексты или документы, ведь именно он формирует взгляд зрителя, расставляя акценты и создавая «правильное» ощущение принадлежности.
Таким образом, исследуя Кипрский и Лапидарный музеи, я хочу понять, как работает репрезентация истории искусства на разных частях острова, и можно ли через этот визуальный язык говорить о деколонизации — не в теории, а на уровне восприятия.
Материалы для визуального исследования подобраны соответственно из самих музейных архивов, также с других интернет-ресурсов. Отмечу, что, конечно, количество найденных изображений к этим музеям весомо разное. К Кипрскому музею я нашла раз в 10 больше фотографий, чем к Лапидарному, что в принципе неудивительно, так как коллекция первого упомянутого гораздо обширнее и захватывает большее количество веков. Также, упомяну о том, что в разных главах изображения для анализа Лапидарного музея могут показывать одно и то же с разных ракурсов. Все это потому, что на некоторых материалах одновременно хорошо запечатлена и организация зала и экспонаты.
Двор на территории Лапидарного музее. Никосия.
В ходе работы я опираюсь на информационные источники, занимающие преимущественно нейтральную позицию. Среди них книги Теописти Стилиану‑Ламберт и Александры Буния «Политический музей. Власть, конфликт и идентичность на Кипре» и Вангелиса Калотихоса «Кипр и его жители. Нация, идентичность и опыт в невообразимом сообществе». Помимо этого изучены научные и исследовательские опубликованные статьи.
Принцип рубрикации работает таким образом, чтобы от общего прийти к частному. Повествование начинается с исторического контекста, далее сравнивается организация пространств, подбор экспонатов и музейные практики. В завершение исследования представлен общий вывод о моделях презентации культуры с постколониальным взглядом на ситуацию.
В исследовании представлена гипотеза, что визуальный язык экспозиций Кипрского и Лапидарного музеев формирует разные версии истории искусства Кипра, отражая идентичности греко-кипрской и турко-кипрской общин соответственно. Также, выдвинут вопрос о том, как оба музея продолжают или, наоборот, пытаются преодолеть старые колониальные способы показа культуры.
Глава 1. Исторический контекст и концепции музеев.
Кипрский музей. Никосия.
Лапидарный Музей. Никосия.
После получения независимости от Британской империи в 1960 году на Кипре начали усиливаться разногласия между греко- и турко-кипрской общинами. Они говорили на разных языках, придерживались разных культурных традиций и имели разные политические взгляды. Из-за этого отношения постепенно ухудшались, что привело сначала к конфликтам 1963–1964 годов, а затем к событиям 1974 года, после которых остров оказался фактически разделён на две части, конкретнее южную греко-кипрскую и северную турко-кипрскую. Каждая сторона стала формировать собственное видение истории и культуры, и это отразилось не только в политике, но и в работе музеев, которые начали по-разному рассказывать об одном и том же прошлом.
Кипрский музей. Никосия.
Главный вход в Кипрский музей. Никосия.
Потолок и стены над главным входом в Кипрский музей. Никосия.
Формирование Кипрского музея напрямую связано с тем, кто контролировал остров в разные периоды. Когда Кипр оказался под британским управлением, колониальная администрация поставила перед собой довольно прагматичную задачу, а именно собрать археологические находки и представить историю острова в той версии, которая была понятна и близка европейскому академическому миру.
Так, музей сразу завязали на античность, на статуи, керамику, погребальные комплексы, то есть на то, что можно было легко встроить в привычный европейцам нарратив о «классическом Средиземноморье».
Позже, уже после обретения независимости, музей постепенно превратился в важный элемент греко-кипрской национальной идентичности. Он стал подтверждать мысль о том, что история киприотов — это в первую очередь история, уходящая корнями в эллинистическую культуру. Поэтому можно сказать, что Кипрский музей развивался как проект, в котором наука, политика и идеология шагали рядом, пусть и не всегда открыто.
Лапидарный музей. Никосия
Окно в Лапидарном музее. Никосия.
Лапидарный музей в северной части Никосии имеет совсем другую траекторию развития. Он не создавался по заранее прописанной колониальной или национальной программе. Скорее, это была попытка собрать и сохранить османское наследие, которое буквально рассыпалось в городской среде: надгробия, архитектурные фрагменты, резные плиты.
Лапидарный музей. Никосия.
После разделения острова музей получил новую роль — стать своеобразным культурным щитом для турко-кипрской общины, показывая, что их история на острове укоренена не меньше, чем греческая.
Поэтому он формировался как пространство, где важны не только сами экспонаты, но и их связь с повседневной жизнью прежнего города. Если Кипрский музей претендует на академичность и «официальную историю», то Лапидарный скорее напоминает попытку удержать ускользающую память, собрать её по фрагментам и превратить в культурный аргумент. Такая разница в происхождении уже задаёт контраст между музеями, то есть и в их экспозициях, и в идеологических сообщениях, которые они транслируют посетителю.
Глава 2. Сопоставление организации пространства.
Выставочный зал в Кипрском музее. Никосия.
Выставочные залы в Кипрском музее. Никосия.
В Кипрском музее залы устроены довольно просто и понятно: ты идешь по длинным светлым коридорам, и экспонаты словно ведут по времени, конкретнее, от самых древних находок до эллинистического периода. Сразу при входе бросаются в глаза большие античные статуи, и становится ясно, что здесь, как было сказано, главенствует греческое наследие. Когда проходишь все залы, то это повторно подтверждается.
Выставочный зал в Кипрском музее. Никосия.
Витрины, подсветка, крупные площади залов и порядок следования экспонатов создают ощущение, что история сложилась сама собой. Остров будто всегда был центром цивилизации, с устойчивой линией развития и четкой иерархией культурных достижений.
Двор с экспонатами на территории Лапидарного музея. Никосия.
Лапидарный музей совсем другой. Залы маленькие, старый дворик, и экспонаты расставлены не то, чтобы аккуратно, а скорее, как будто их только что нашли прямо в древнем городе. Сначала видишь надгробные плиты с арабской каллиграфией и архитектурные фрагменты мечетей, потом переходишь в другие комнаты, где внимание привлекают резные детали и элементы зданий.
Выставочный зал в Лапидарном музее. Никосия.
Здесь нет линейного маршрута, скорее прогулка по старой Никосии.
Итак, планировка и маршруты задают тон общему восприятию. Линейное и светлое пространство Кипрского музея создаёт ощущение научной объективности и преемственности, проще говоря, оно отдает дань уважения наследию предков. Фрагментарное же, городское устройство Лапидарного музея создает ощущение живой истории, интегрированной в местную среду, то есть музей не показывает нарратив с взгляда сверху, как это делает первый, а, можно сказать, переносит в те века, чтобы мы самостоятельно могли оценить и сделать выводы.
Глава 3. Сопоставление артефактов.
Выбор экспонатов и способ их включения в музейную экспозицию являются одним из самых очевидных и одновременно самых скрытых механизмов формирования исторического нарратива. То, что оказывается в центре внимания, и то, что сознательно исключается, определяет, какой образ прошлого становится доминирующим.
Скульптуры в Кипрском музее. Никосия.
Скульптуры в Кипрском музее. Никосия.
Вазы в кипрском музее. Никосия.
Вазы в кипрском музее. Никосия.
Украшения и монеты в Кипрском музее. Никосия.
Коллекция Кипрского музея считается крупнейшей археологической на острове и охватывает широкий временной диапазон — от неолита до раннего средневековья. Однако при визуальной организации экспозиции очевиден акцент именно на древнейшие и классические периоды. Центральное место занимают: скульптуры и терракотовые статуи архаического и классического времени, вазопись с сюжетами, связанными с греческой мифологией, предметы культа Афродиты. Также выставлены старинные монеты и украшения и многое другое.
Подбор экспонатов создает образ древней цивилизации, развивавшейся в русле эллинской традиции, что усиливает греко-кипрский национальный нарратив.
Экспонаты в Кипрском музее. Никосия.
Интересно, что периоды иностранного влияния ассирийского, египетского, персидского или особенно османского представлены фрагментарно и часто визуально скрыты в глубине залов. Они располагаются либо в небольших витринах без акцента, либо сопровождаются описаниями, где подчеркивается внешний характер влияния.
Экспонаты в Лапидарном музее. Никосия.
Экспонат в Лапидарном музее. Никосия.
Фрагменты архитектурных строений в Лапидарном музее. Никосия.
Основу коллекции Лапидарного музея составляют, архитектурные элементы мечетей и общественных зданий, фрагменты колонн, перенесенные из разрушенных сооружений, надгробные плиты с арабскими и османскими надписями и эпиграфические материалы периода Османской империи.
Большинство объектов не демонстрирует художественную ценность в традиционном музейном понимании. Они приобретают значимость как свидетельства присутствия османской культуры на острове. Подбор экспонатов направлен на то, чтобы подчеркнуть длительность и легитимность турецко-мусульманского наследия, позиционируя его как неотъемлемую часть истории Кипра.
Экспонаты в Лапидарном музее. Никосия.
Целью здесь является подчеркнуть, что турко-кипрская культура имеет не менее глубокие корни.
Если сравнивать оба музея, становится понятно, что и количество предметов, и то, как они размещены, помогают создавать нужный образ истории. Кипрский музей показывает много крупных и впечатляющих экспонатов в просторных залах, поэтому у посетителя возникает ощущение большого, цельного и великого прошлого. Лапидарный музей, наоборот, выставляет меньше предметов, расположенных более тесно и естественно в пространстве, что создаёт чувство личной, непрерывной и живой истории, связанной с повседневностью людей.
Глава 4. Музейные практики.
Музеи Кипра, как и многие традиционные учреждения, довольно консервативны в подходе к различным современным музейным практикам, которые, на самом деле, могли бы более благотворно преподнести знания о наследии. Этому консерватизму есть причины. Во первых, очевидно, ресурсы и опыт работы с деколонизацией ограничены. Современные практики требуют более сложных, а также постоянных действий, что трудно в условиях старых музейных зданий и узкого бюджета.
Во-вторых, что на мой взгляд имеет самый большой вес, политическая и культурная ситуация на Кипре остается очень чувствительной. Тема раздела острова, национальной идентичности и права своего глубоко-личного взгляда достаточно болезненная. Любая попытка показать обе культуры на равных может вызвать противоречия и споры.
Выставка в Кипрском музее. Никосия.
В итоге музеи выбирают проверенные методы. Всем привычные форматы, такие как преимущественно постоянные выставки, классические экскурсии, текстовые таблички и академические исследования воспринимаются как безопасные и предсказуемые. Они позволяют учреждениям сохранять авторитет, не затрагивая болезненных вопросов и не рискуя столкнуться с критикой.
Такая стратегия поддерживает устойчивость музейной работы, но одновременно ограничивает возможности для обновления.
В принципе, большинство кипрских музеев предпочитает оставаться в позиции некого нейтрального хранителя, хотя сама структура экспозиций уже демонстрирует, что этот «хранитель» оберегает то, что ему выгодно. То, что выгодно его стороне.
Вывод.
С постколониальной точки зрения исследование показывает, что визуальный язык Кипрского и Лапидарного музеев воспроизводит наследие колониальных моделей репрезентации, создавая две отдельные версии истории искусства Кипра. Отмечу, что Лапидарный музей в этом плане более свободен в экспозиции (его модель показа не строиться на эстетике), при этом, он также односторонен, как и Кипрский. Они оба продолжают практику культурного присвоения пространства. Итак, потенциал музеев как площадок для совместного осмысления и диалога остаётся нереализованным, но верным своим концепциям.
Козик К. А. Кипрский вопрос в политике Турецкой Республики (начало XXI В.) // Евразийский Союз Ученых. 2015. № 11-1 (20). С. 67-72.
Зульгадарова Ляман Исрафил Гызы КИПРСКАЯ ПРОБЛЕМА НА ФОНЕ ГРЕКО-ТУРЕЦКИХ И ТУРЕЦКО-БРИТАНСКИХ ОТНОШЕНИЙ 1959-1974 ГОДОВ // Современная научная мысль. 2022. № 3. С. 156-161.
Христу M. Повлияла ли древняя культура на современную культуру Греции и Кипра? // Культура. Духовность. Общество. 2016. № 22. С. 103-107.
https://tourismattractions.net/cyprus/lapidary-museum-exhibits (Дата посещения 10.11.2025)
https://cyprusbutterfly.com.cy/places/kiprskiy-muzey-glavnaya-sokrovischnica-istorii (Дата посещения 10.11.2025)
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Nicosia_01-2017_img28_Cyprus_Museum.jpg (Дата обращения 17.11.2025)
https://museumforall.eu/museum/nicosia-the-cyprus-museum/ (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.tripadvisor.ru/Attraction_Review-g190383-d5814154-Reviews-The_Lapidary_Museum-Nicosia_Nicosia_District.html (Дата обращения 17.11.2025)
https://cyprusbutterfly.com.cy/places/kiprskiy-muzey-glavnaya-sokrovischnica-istorii (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.tripadvisor.ru/Attraction_Review-g190383-d313651-Reviews-Cyprus_Museum-Nicosia_Nicosia_District.html (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.tripadvisor.ru/Attraction_Review-g190383-d313651-Reviews-Cyprus_Museum-Nicosia_Nicosia_District.html (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.visitncy.com/discover/lapidary-museum/ (Дата обращения 17.11.2025)
https://tourismattractions.net/cyprus/lapidary-museum-exhibits (Дата обращения 17.11.2025)
https://cyprusscene.com/2017/11/15/discovering-north-cyprus-201117-the-lapidary-museum-lefkosa/ (Дата обращения 17.11.2025)
https://eemd.gov.ct.tr/M%C3%9CZE-VE-%C3%96REN-YERLER%C4%B0/Lefko%C5%9Fa-B%C3%B6lgesi/Ta%C5%9F-Eserler-M%C3%BCzesi (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.schwarzaufweiss.de/Nordzypern/lapidarmuseum.htm (Дата обращения 17.11.2025)
https://www.instagram.com/artinthebigcity?igsh=aXgxdW5odWJndDBx (Дата обращения 17.11.2025) *Социальная сеть признана экстремистской организацией и запрещена на территории РФ.