Исходный размер 1140x1600

Британский агитационный плакат 1914-1918

Проект принимает участие в конкурсе

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. Патриотический подъём (1914-1916)
  3. Усталость от войны (1916-1918)
  4. Выводы

Концепция

Уже в начале XX века плакат мыслился как политико-идеологический инструмент со строго предопределённой функцией вторжения в сознание человека с последующим воздействием на него [4, с. 117-118]. С наступлением Первой мировой войны европейским державам требовался канал оперативного воздействия на широкие слои населения, тогда роль плаката выросла многократно, ведь даже с появлением новых способов коммуникации и развитием технологий, он не потерял своей актуальности и эффективности. Согласно А. Мехрабиану, при передаче эмоционального сообщения 55% информации воспринимается визуально, 38% — через голосовые характеристики и 7% — через вербальный компонент [2, с. 43-44].

На момент 1914 года в Великобритании отсутствовала всеобщая воинская повинность, поэтому именно плакату выпала доля главного агитатора по набору рекрутов в армию, которую предстояло значительно расширить в кратчайшие сроки. Британские пропагандисты рано осознали, что одного патриотического лозунга недостаточно, нужен визуальный импульс, способный сначала привлечь взгляд, а затем вызвать нужное эмоциональное состояние (воодушевление, решимость, стыд, тревогу, чувство невыполненного долга). В отличие от многих континентальных аналогов, британская плакатная школа быстро нашла правильный подход к своей аудитории. Интонация стала смесью сдержанной иронии, аристократического достоинства и холодного нажима. Согласно тексту М. Е. Шестакова уже в первые полтора года войны вербовочные плакаты обеспечили приток почти четверти дееспособного мужского населения в вооружённые силы [4, с. 120].

Однако по мере затягивания конфликта риторика плаката менялась. Изначальный упор на патриотические чувства, призыв к незабываемому приключению всей жизни человека, романтический образ рыцарского служения королю и своему государству сменились на более жёсткие приёмы прямого указания долга перед отечеством, апелляции к стыду и семейной ответственности. Мне, как дизайнеру, происходящая в 1914-1918-х годах трансформация плаката интересна не столько с точки зрения истории и управления массами, сколько с точки зрения визуального языка и используемых графических приёмов, а именно функционирования шрифтов и цветов, устройство композиции, представляемые образы, направление взгляда персонажа, выбираемый стиль, способ достижения эмоционального и личного призыва к человеку.

big
Исходный размер 2480x500

Хотя в интернете существует множество материалов по этой теме, в русскоязычном сегменте они достаточно разрозненны, неполноценны, обобщены. Для охвата полной картины происходящих процессов в период Первой мировой войны необходимо продолжительное личное исследование с прочтением нескольких специализированных академических материалов. Чтобы увидеть непопулярные плакаты этой эпохи, приходится просматривать материалы английских, американских и французских сайтов архивов, музеев, фондов или пролистывать разные английские статьи по этой теме. Поэтому при создании визуального исследования я руководствовался желанием дополнить существующие в русскоязычном пространстве материалы по этой теме своим высказыванием с попыткой проанализировать агитационный плакат, выявить и описать графические приёмы, позволившие добиться успеха в поставленных перед дизайнерами задачах.

При отборе материала я старался брать плакаты, относящиеся только к Великобритании, так как именно в ней происходили активные процессы эволюции агитационного плаката. Хотя и у других членов Антанты, и у противостоящей им стороны также богатая история трансформации плакатов, сосредоточенность на одной стране позволит глубже обозреть материал и не распылять внимание зрителя. Визуальные материалы брались из надёжных источников — сайтов англоязычных архивов и музеев. Часть изображений, доступных только в низком разрешении, была обработана для восстановления читаемости.

Материал структурирован по хронологическому принципу. История Первой мировой войны для Великобритании распадается на два контрастных периода: патриотический подъём 1914–1915 годов сменяется моральным разложением, отчаянием, пацифизмом и усталостью от войны. Так, как же удавалось плоскому листу бумаги внушать отвагу, стыд или решимость, когда надежда на быструю победу рухнула?

Патриотический подъём (1914-1916)

После начала войны по всей Великобритании стали появляется оперативно сделанные цветные и чёрно-белые плакаты, призывающие вступать в армейские ряды.

Для типографических плакатов характерно выделение ключевой информации размеров, шрифтом, цветом или подчёркиванием. В то же время второстепенная информация уменьшалась, становилась тоньше. Получался пестрящий броскими фразами плакат, быстро доносящий основной посыл зрителю.

Часто использовался красный цвет, как наиболее привлекающий внимание. В сочетании с иногда добавляемым синим или зелёным плакат акцентировал на себя ещё больше внимания. В некоторых случаях фон был желтоватым или бежевым (в том числе из-за материала бумаги), что усиливало общую композицию благодаря создаваемой триады цвета.

Исходный размер 2480x849

И. Иттен, цветовой круг Иттена, 1961.

Ранние типографические плакаты

Исходный размер 2480x1825

Слева: С. Б. Карнли, плакат «Жителям Алфорда и окрестных деревень. Англии нужны рекруты для её армии, и она нуждается в них сейчас», 1914; справа: плакат «Патриотическое собрание Фрински», 1914.

Исходный размер 2480x1825

Слева: плакат“Сильная рука Британии, а также ваша, поможет нам выстоять. Вступай», 1914; справа: плакат“Джон Диллон, член парламента, о вербовке в Ирландии. Вступайте в ирландский полк сегодня», 1915.

Исходный размер 2480x1825

Плакат «Новая миллионная армия Британии. Наберите вторые полмиллиона», 1914.

Культовые плакаты Первой мировой войны

Исходный размер 2480x1876

Слева: плакат «To the women of Britain. Won’t you help and send a man to join the army to-day?», 1915; справа: плакат «Women of Britain Say — Go!», 1914.

Однако дизайнеры плакатов быстро поняли необходимость цепляющей графики, сильного и быстро считываемого образа. Показательный пример — известный плакат «Женщины Британии говорят — идите!»

Оба плаката имеют схожую целевую аудиторию. Они направленны на обширный пласт замужних женщин, имеющих высокое влияние на своих супругов.

Первый плакат относительно спокойный, хотя и имеет акцентирующие рамку и крупные заголовки и вопросительные знаки. Его интонация умоляющая, текст внутри долго описывает причины, по которым женщина должна уговорить своего мужа пойти на фронт.

В то же время во втором плакате остаётся только ключевой посыл: «Женщины Британии говорят — идите!» Обобщающий тон слов «женщины Британии» и их иллюстративная интерпретация представляют собой социальное доказательство, будто сообщая: «Другие относятся к этому нормально и решительно, почему тебе стоит реагировать иначе?» Изображение прижимающегося к матери ребёнка и другой девушки усиливает этот посыл и дополняет его ещё двумя смыслами: 1) мужчина уходит защищать семью, значит — на бравое дело, 2) что потом подумает о нём сын и другие женщины, если ты не отпустишь его?

Исходный размер 2480x1850

Слева: плакат «Британцы! Ваша страна нуждается в вас», 1914; справа: плакат «Британцы. Лорд Китченер ждёт вас». Вступайте в армию вашей страны! Боже, храни короля», 1914.

Другим примером выступает легендарный плакат Первой мировой войны «Лорд Китченер ждёт тебя». Плакат слева со схожим смыслом, даже с более коротким и понятным посылом. Однако именно лицо лорда Г. Г. Китченера, занимавшего в то время пост военного министра Великобритании и имевшего широкую поддержку в обществе, стало одним из самых знаковых символов той эпохи и впоследствии положил начало феномену Указательного плаката. Позже почти у каждой воющей в Первой или Второй мировых войнах страны будет похожий плакат.

0

Флэгг, «Ты нужен мне» 1941; Моор, «Ты записался добровольцем?» 1920; «Ты нужен своей Старой Новой Земле!» 1917; Мозан, «Выполните свой долг!» 1917; Энгельгард, «Ты тоже должен вступить в рейхсвер!» 1919.

Ранние агитационные плакаты с графикой

Исходный размер 2480x1923

Слева: плакат «Британия сделала для евреев всё, что могла. Евреи сделают для Британии всё, что смогут», 1915; справа: плакат «Городская кампания территориального набора. Присоединяйся сейчас», 1915.

Плакат слева работает на достаточно узкую прослойку еврейского население Великобритании. Его особенностями можно назвать возведённую в абсолют настойчивость и требовательность: «Британия сделала всё возможное для евреев. Евреи сделают всё возможное для Британии», — и ниже под Звездой Давида заглавными красными буквами набрано «Немедленно запишитесь в любой полк!»

Правый плакат имеет спокойную композицию, при этом обладает интересной и понятной метафорой, которая особенно хорошо считывается издалека.

Исходный размер 2480x1825

Лоусон Вуд, два плаката «Твой король и твоя страна нуждается в тебе, чтобы поддержать честь и славу Британской империи», 1914.

Вновь можно увидеть использование акцентного красного цвета и обрамляющей рамки, а также лозунги, взывающие к чувству долга и патриотизма. На правом плакате присутствует пожилой мужчина в традиционной английской одежде, который символизирует уже исполненный долг. Пожилой человек отслужил своё, и теперь его миссия — передать эстафету молодёжи. Своим строгим видом и спокойным взглядом он напоминает, что защита чести, гордости и традиций Великобритании ложится на плечи нового поколения. Изображение будто задаёт риторические вопрос: «Вправе ли ты подвести предков?»

Исходный размер 2480x1889

Слева: плакат «Рекрутирование батальонов спортсменов. Следуйте его примеру и вступайте в батальон спортсменов», 1914; справа: плакат «Стой! Кто идёт?», 1915.

Исходный размер 2480x1825

Плакат «If you cannot join the army — Try & get a recruit», 1915.

Исходный размер 2480x507

Слева: плакат «Каждый новый рекрут приближает мир», 1915; справа: Геральд Вуд «Присоединяйтесь к храброй толпе, идущей вперёд», 1915.

Исходный размер 2480x1969

Слева: Л. Рэйвен-Хилл, плакат «Стражи морей», 1915; справа: Ф. Тейлор, плакат «1209 человек из этих рот уже встали в строй», 1915.

Исходный размер 2480x1825

Плакат «Присоединяйся к армии сегодня», 1915.

Плакат метро Лондона строится на ритме типографики, орнаментов и вписанных в фигуры фотографий. Светло-зелёный фон лишён драматизма, наоборот, вместо тревоги он создаёт ощущение спокойного административного подрядка, будто призыв в армию —часть повседневности. Тёмные геометрические рамки дробят пространство на отдельные смысловые блоки, создавая ощущение стены с развешенными картинами, из-за чего главное послание теряется.

Дегуманизация противника

Исходный размер 2480x1127

Б. Партридж, карикатуры «Бог (и женщины) наш щит! Учитесь немецкому джентельменству в действии»)», «Триумф „Культуры“», «Дорога в Россию» из журнала Punch, 1914.

«…Британская антигерманская пропаганда началась ещё до начала военного конфликта, в связи с чем агитационное влияние на сознание населения имело огромный успех. Некоторые стереотипы врага, такие как „Вильгельм Завоеватель“, „варвар-германец“, имели место в период Раннего средневековья» [3, с. 155].

В первый период войны британская пропаганда изображала Вильгельма II как нелепого, безумного и вероломного «кайзера-завоевателя», разжигателя большой войны в Европе и агрессора.

Исходный размер 2480x1127

Слева: плакат «„Небесные рыцари“!», 1914; посередине: иллюстрация «Немецкое изобретение — Красный крест пулемёт!», 1915; справа: иллюстрация «Немцы используют женщин и детей как боевой щит», 1915.

Пропагандой немецкий солдат рисовался как жестокий, подлый, похотливый и агрессивный. Образ врага расчеловечивался за счёт его представления как варвара в каске, прикрывающегося женщинами и детьми, совершающего насилие над мирными жителями и постоянно нарушающего договорённости о ведение боевых действий.

Усталость от войны (1916-1918)

К 1916 году патриотический энтузиазм, подогреваемый пропагандой и первыми вербовочными плакатами, начал давать трещину. Народ Великобритании столкнулся с реальностью, о которой умалчивали привлекательные лозунги: затяжная окопная война, антисанитария в траншеях, постоянные обстрелы артилерии, чудовищные потери при Сомме, и Пашендейле, и других местах при отсутствии продвижения, похоронки, стучащиеся в каждую вторую дверь. Доброволец, уходивший на фронт с мечтой о приключении, возвращался искалеченным телом и духом или не возвращался вовсе. Возвращаясь к мирной жизни, ветеранам было сложно снова встроиться в гражданское общество и прежний ритм жизни. Люди перестали верить в победу «к Рождеству», а оптимизм первых месяцев сменился осознанием нескорого завершения конфликта и некоторым расцветом пацифизма. По Дж. Кигану даже премьер-министр Дэвид Ллойд колебался при планировании массированных союзных наступлений. Его угнетали возрастающие потери британской армии, составившие уже четверть миллиона только убитыми, при этом ничтожность военных достижений, приобретенных ценой таких жертв [1, с. 212]. В период мрака и морального разложения плакат вынужден был пересмотреть свой язык. Призывы к чести и рыцарству перестали работать также хорошо, как и раньше. Нужен был иной подход.

Переломным моментом в истории плаката принято считать работы Фрэнка Брэнгвина, выпущенные в Великобритании в защиту разрушенной Бельгии, а также параллельный французский плакат Теофиля-Александра Стейнлена «Спасите Сербию!». Довоенные плакаты, в основном, исполняли рекламную функцию, однако по прошествии нескольких лет войны их основная задача начала меняться по всей Европе [4, с. 120]. Плакат стал неотъемлемой частью государственной пропаганды.

Исходный размер 2480x1825

Слева: плакат «Он выполнил свой долг. Выполнишь ли ты свой?», 1916; справа: Л. Майерс, плакат «Британцы, вы нужны. Переходите на нашу сторону сейчас», 1917.

Плакат слева снова отсылает к чувству долга, сохранения чести и преданности старшим поколениям, сопровождая графику гротескным наборот заглавными буквами с характерным выделением «he» — «his», «you» — «your», проводящим не многозначительную параллель.

Правый плакат сообщает посыл даже без чтения надписей. Сообщение направлено на уехавших или проживающих в США англичан или людей с английскими корнями. В тексте также используются гротески с кратким и понятным посылом.

Военные облигации как вклад в победу

Исходный размер 2480x1825

Слева: плакат «Неделя военного займа», 1918; справа: плакат «Our £250,000 Monitor».

Исходный размер 2480x1825

Т. Берт, плакаты «Пополни боезопас военным займом и помоги закончить войну», 1918.

Плакаты наглядно демонстрируют на что потенциальный держатель облигаций собирается потратить деньги. Сообщение подчёркивает, что это не условный налог, который уйдёт на неизвестные человеку нужды государства, а прямая помощь воюющим согражданам на фронте и в море. В наборе используются преимущественно гротески заглавного набора для максимальной привлекательности сообщения.

Открытки на фронт из сердца Англии

Исходный размер 2480x1201

Слева: Дж. У. Уэст, плакат «Сбор урожая», 1916; посередине: Дж. Клаузен, плакат «Желание», 1917; справа: Э.К.Л. Тафани, плакат «Воспоминания Лондона; Уимблдонская пустошь», 1918.

На протяжении нескольких лет подряд лондонское метро (Undergrounds) выпускает открытки с отличающимся от показанного выше материалов. Вместо призыва или резкой эмоции, они содержат изображения родных пейзажей, напоминая солдатам за что они воюют и что их ждёт по возвращении домой. Таким образом, постеры воздействуют на людей в том числе для сохранения боевого духа и морального состояния.

Трансформация карикатуры врага

Исходный размер 2480x1825

Л. Рейвен-Хилл, карикатура «Усталый Вильгельм» из журнала Punch, 1918.

Вместо сильного и энергичного Вильгельма II первой половины войны, показан уставший, худой, раздражённый и разочарованный нежеланием своего народа продолжать войну правитель.

Образ обычного немца-солдата тоже претерпевает трансформацию. Происходит снижение степени дегуманизации, вместо агрессивного варвара показывается болезненный, голодный, уставший и нелепый противник.

Подобные изменения связаны с затянувшейся военной кампанией и отсутствием существенных перемен на фронте, а также моральном состоянии обеих сторон.

Выводы

Британский плакат в период с предвоенных годов до даты окончания Первой мировой войны претерпел значительную трансформацию от рекламного носителя, информирующего потенциального покупателя до важного элемента государственной системы пропаганды и донесения нужного идеологического посыла. В первые полтора года ещё доминировали типографические композиции, антиквенные шрифты, раздробленная и переусложнённая композиция. С течением времени дизайнеры находили новые визуальные решения, более эффективно выполнявшие поставленные перед агитационным плакатом задачи, а также преодолевали трудности, возникавшие по мере затягивания конфликта и роста потерь. Темы романтизации участия в войне и оптимизма по поводу хода военной кампанию хоть и оставался на протяжении четырёх лет, однако в плакатах всё больше использовались более сложные конструкты. Всё чаще дизайнеры прибегали к простым и наиболее быстро воспринимаемым сообщениям, для чего использовались яркие цвета, особенно красный, государственная символика, известные лица и персонажи, гротескные шрифты с обширным негативным пространством, а главное яркие понятные образы, быстро доносящие суть сообщения даже без слов. Использования чувства вины, стыда, долга перед королём, страной, старшими поколениями и семьёй эксплуатировались на протяжении обоих периодов. Для сохранения боевого духа, в разных медиа поддерживали боевой дух населения и армии и наращивали ненависть и отвращение к врагу — демонизированному противнику, обращённому сначала в агрессивную и варварскую форму, а затем в просто жалкого врага.

Анализ графических приёмов показал, что успех плаката определяется удачно найденным образом, точно попадающим в эмоциональное состояние целевой аудитории того или иного плаката. В момент патриотического подъёма работали открытый призыв и социальное одобрение, а в момент усталости — обращение к стыду, истории, страху.

Библиография
1.

Киган Дж. Первая мировая война. История Великой войны, которая расколола мир и привела Европу к гибели. — М. : АСТ, 2004. 217 с.

2.

Мехрабиан А. Silent Messages. Belmont (CA): Wadsworth Publishing Company, 1971. 223 c.

3.

Ульянов П. В. Англо-германский антагонизм в британской пропаганде периода Первой мировой войны // Известия АлтГУ. 2017. № 2. С. 149-155.

4.

Шестаков М. Е. Роль информационно-коммуникационных технологий в эволюции плакатных форм политической пропаганды // Вестник ПАГС. 2017. № 1. С. 117-122.

Источники изображений
1.

https://pin.it/fNUKqaQGK (дата обращения 27.06.26)

2.3.4.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g10889/ (дата обращения 27.06.26)

5.

https://www.loc.gov/item/2003668420/ (дата обращения 27.06.26)

6.

https://www.loc.gov/item/2003675353/ (дата обращения 27.06.26)

7.

https://www.loc.gov/item/2003663096/ (дата обращения 27.06.26)

8.9.

https://www.loc.gov/item/2003662912/ (дата обращения 27.06.26)

10.11.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g10951/ (дата обращения 27.06.26)

12.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g10970/ (дата обращения 27.06.26)

13.

https://www.loc.gov/item/2003662918/ (дата обращения 27.06.26)

14.

https://www.loc.gov/item/2003662917/ (дата обращения 27.06.26)

15.

https://www.loc.gov/item/2003668168/ (дата обращения 27.06.26)

16.

https://www.loc.gov/item/2003675274/ (дата обращения 27.06.26)

17.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g10893/ (дата обращения 27.06.26)

18.

https://www.loc.gov/item/2003663083/ (дата обращения 27.06.26)

19.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g11019/ (дата обращения 27.06.26)

20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.

https://www.loc.gov/resource/cph.3g10882/ (дата обращения 27.06.26)

30.

https://www.loc.gov/item/2001700113/ (дата обращения 27.06.26)

31.

https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/29800 (дата обращения 27.06.26)

32.

https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/29800 (дата обращения 27.06.26)

33.34.

https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/26158 (дата обращения 27.06.26)

35.36.37.38.
Британский агитационный плакат 1914-1918
Проект создан 28.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную...
Показать больше