Original size 1140x1600

Визуальные тайны римского барокко

PROTECT STATUS: not protected
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Принцип рубрикации исследования

1. Ключевой вопрос исследования 2. Идея 3. Гипотеза 4. Вводная часть 5. О барокко 6. Предмет исследования 7. Эксклюзивный маршрут 8. Вывод 9. Список использованных текстовых источников 10. Список источников изображений

Ключевой вопрос исследования

Как римское барокко превращает архитектуру в инструмент управления эмоциями зрителя?

Идея

Создать эксклюзивный маршрут по Риму «Визуальные тайны римского барокко», опираясь на собственный опыт поездки в Рим. Путешествуя по вечному городу, можно попасть в игру с реальностью и иллюзией. Архитектурные объекты Рима в стиле барокко в начале поражают своей выразительностью, воздействуют на эмоции. Только при тщательном анализе приходит понимание точных механизмов, с помощью которых архитекторы обманывали восприятие, чтобы достичь эмоционального и эстетического потрясения. Каждая точка маршрута будет раскрывать свой секрет «обмана восприятия».

Гипотеза исследования

Архитектура барочного Рима осознанно вовлекает туристов, а не просто существует. Для раскрытия иллюзии, задуманной автором недостаточно просто увидеть объект, нужно найти точку обзора, чтобы иллюзия сработала.

Вводная часть

post

После летней поездки в Италию я выбрала тему, связанную с культурой этой страны и эпохой барокко. Итальянское искусство 16-17 веков поражает своей грандиозностью, эмоциональной насыщенностью и красотой. Гуляя по городу, я поражалась как Рим может удивлять, если замечать скрытые детали, «архитектурные спецэффекты». Для меня Рим оказался одним из главных «театров барокко», и мой эксклюзивный маршрут — попытка стать участником большого шоу и исследователем «управляемого обмана». Так путешествие превращается в увлекательный квест по расшифровке замыслов создателей.

«Барокко (в переводе с итальянского — „причудливый“) — это художественное направление, зародившееся в Италии и господствовавшее в Европе в XVI–XVIII веках».

Изучив эпоху барокко подробнее, я поняла, что главная цель данного стиля — это захватить внимание зрителя, представить скрытые смыслы. Для того, чтобы разгадать задумки авторов, которые с первого раза рассмотреть не получится, нужно потратить много времени, детально изучая их произведения, перемещаясь по объектам, меняя угол зрения.

Характерные черты барокко в искусстве

По мнению Рольфа Томана барокко — это искусство, которое стремиться вовлечь, убедить и поразить. Оно воздействует на чувства, а не на рассудок, и обращается к коллективному восприятию, а не к индивидуальному. Целью искусства является поражение зрителя, когда его заставляют стать частью могущественного действия.

Общие принципы барокко:

Театральность, контрасты света, движения, масштаб, игра с воображением. Этот стиль эмоционально воздействует на человека, создает иллюзию театра, в котором зритель становится артистом/участником, не подозревая об этом.

Знаменитые барочные итальянские архитекторы:

Джакомо Бароцци да Виньола — архитектор папы Юлия III Джанлоренцо Бернини — его работы идеально выразили догматы Контрреформации Франческо Борромини — изобретатель экстравагантного стиля барокко Пьетро да Кортона — протеже папы Урбана VIII Андреа Поццо — мастер живописной иллюзии

Предмет исследования

Визуальные приемы создания обмана восприятия, например, игра с перспективой, объемными деталями, сложной геометрией, масштабом, светом и движением зрителя. Эти приемы заставляют туристов видеть пространство по-другому, не так как оно устроено в действительности.

Original size 1600x1140

Я создала свой уникальный маршрут по римской барочной архитектуре XVII века

Визуальное исследование построено как реальный маршрут по Риму, всего 7 точек, которые можно связать не только барочной архитектурой, но и расположением. Проходя этот путь, турист научится находить скрытые детали, раскрывать секреты мастеров барокко, испытывать волнующие эмоции.

Original size 1600x1140
Original size 3456x3264

La chiesa del Santissimo Nome di Gesù, Piazza del Gesù, 00186 Roma RM, Италия

post

Подходя к зданию, турист видит обычную церковь и не замечает ничего особенного. Стоит ему войти, он погружается в открытое пространство, его взгляд устремляется к алтарю. Когда он поднимает голову, стирается граница между земным и небесным. Рассматривая потолок, представляется, что это райские небеса, которые раскрываются перед верующим. Он попадает в рай, где его окружают золотой божественный свет, летящие облака, парящие фигуры святых и ангелов. Создается впечатление, что образы будто находятся вне предела архитектурной рамы и вылетают за пределы церкви.

Если смотреть из центра нефа, кажется, что потолок становится все глубже и глубже, выше и выше, но стоит уйти с этой точки все ломается и встает на свои места. Это ощущение — одно из ключевых барочных трюков.

post

В церкви Святейшего Имени Иисуса меня поразила иллюзия, будто фигуры парят в пространстве на фреске «Триумф имени Иисуса», которую выполнил Джованни Баттиста Гаулли. Он мастерски написал шедевр, в котором показал как можно создавать иллюзию полета фигур в пространстве. Посетителей церкви буквально втягивают в сюжет, создается и духовный эффект, который усиливает религиозное послание. Искусство барокко не только поражает чувства и вызывает большой спектр эмоций, но и убеждает разум.

Original size 1600x1140
Original size 3134x4179

Fontana di Trevi, Piazza di Trevi, 00187 Roma RM, Италия

Идя по узким улочкам, исследователь вдруг слышит громкий рокот воды, представляет большую площадь с фонтаном. В пересечении трех улиц («tre» и «vie») на небольшом пространстве располагается огромный фасад дворца. Как будто на театральной сцене Океан, аллегорические фигуры, кони исполняют свою роль. Появляется ощущение присутствия на спектакле, а не на городской площади. Опуская голову чуть ниже, путешественник оказывается в водном мире.

post

Собирая все детали воедино, турист осознает, что это фонтан. И происходит прозрение, что это знаменитое культурное достояние: фонтан Трéви (Никола Сальви и Пьетро Браччи, 1732—1751). Он выполнен «в стиле позднего римского барокко с элементами неоклассицизма».

post

«Этот знаменитый римский фонтан построен по эскизам Бернини, увлекающегося созданием театральных эффектов». Площадь на которой он находится напоминает всегда заполненный зрителями амфитеатр, а сам фонтан — сцену, в центре которой расположен главный герой — «Бог Океан в раковине-повозке, запряженной двумя морскими коньками».

post

Находясь рядом с Fontana di Trevi, я почувствовала себя и туристом, и зрителем в театре — что является характерной чертой стиля барокко.

Original size 1600x1140
Original size 2730x1536

Piazza di Sant’Ignazio, Piazza S. Ignazio, 00186 Roma RM, Италия

Выходя с обычной улицы, кажется что попадаешь на очередной уголок Рима, но если остановиться и посмотреть по сторонам, ощущение полностью меняется. Дома вокруг превращаются в театральные декорации. Фасады слегка изогнуты, создается впечатление, что окна и ниши начинают напоминать туристу ряды балконов и ложи в театре.

post

Находясь на Пьяцца ди Сант-Иньяцио (Piazza di Sant’Ignazio) в Риме, мне показалось, что это самая театральная площадь столицы Италии и великолепный пример итальянского барокко. Находясь на площади, я почувствовала задумку архитектора — он хотел переместить прохожего в театр: сама площадь играет роль зрительного зала, а здания вокруг — декорации и кулисы. Мне с семьей удалось разыграть театральное действие. Я и брат были актерами, выходившими из-за кулис на сцену, а родители были нашими зрителями, дарившими аплодисменты.

Пьяцца ди Сант-Иньяцио втягивает туристов в спектакль, они даже об этом не догадываются. Маленькая часть Рима стала сценой, где каждый прохожий становится участником представления. Это вновь подтверждает идею барокко: турист не остается в стороне, его обязательно заставят погрузиться внутрь и поиграть в маленькую игру.

Original size 1600x1140
Original size 2292x1719

Chiesa di Sant’Ignazio di Loyola, Piazza S. Ignazio, 00186 Roma RM, Италия

post

Внутри церкви виднеется величественный купол, он кажется огромным, высоким и глубоким. Видны колонны, будто поднимающиеся вверх, которые сводятся в одну точку, источник естественного света, от которого распадаются лучи. Двигаясь по нефу, купол начинается меняться. Когда я начинала покидать определенную точку, угол начал меняться и только тогда пришло осознание, что он не настоящий — на самом деле его нет, он нарисован. Это всего лишь живопись на плоской поверхности, а не объемный настоящий купол.

post

Также меня до глубины души поразил визуальный обман фрески Поццо, который создал иллюзорный потолок и купол в этой церкви. Чтобы обмануть глаз зрителя, автор использовал магию перспективы. Мастер хотел поразить вошедшего в церковь посетителя перспективой, масштабностью и грандиозностью. Находясь в этом месте, я ощутила себя песчинкой в мире, созданном Господом Богом, изображенным на потолке этой церкви. Визуальный обман заключается в том, что на плоском потолке, используя художественные приемы, автор изобразил объемную божественную картину.

Original size 3213x4284

В церкви есть специальная точка на полу, откуда иллюзия работает идеально, стоит только покинуть ее все начинает рушиться — это очередной и феноменальный трюк барокко.

Мне удалось рассмотреть еще два элемента, создающие оптическую иллюзию: кусок ткани, выходящий за границы фрески и пальцы мужчины, которые выступают за раму окна. Сложно представить, что в 17 веке можно было создать такое произведение искусства.

Original size 1600x1140

На площади Навона, взгляд вначале падает на центр пространства. Видишь скалы, как будто вырастающие из каменного бассейна, а между ними замечаешь мощные фигуры мужчин и обелиск.

Original size 2268x1701

Fontana dei Quattro Fiumi, Piazza Navona, 90, 00186 Roma RM, Италия

post

Подходя к скульптурной группе, осознаешь, что это фонтан. Если его обойти, картинка начинает быстро меняться: вода, растения, животные и человеческие фигуры. На этой площади находится шедевральная работа Бернини. Композиция фонтана включает в себя четыре фигуры, которые символизируют главные реки континентов того времени: Нил, Ганг, Дунай и Рио-де-ла-Плата.

post

Фигура Ганга держит весло, подчеркивая судоходное значение реки. Фигура Нила изображена с покрывалом на голове, скрывая его источники, которые на тот момент не были открыты. Дунай представлен с поводьями лошади в руках, что символизирует его роль в транспортировке. Образ Рио-де-ла-Плата дополняют монеты у его ног, олицетворяя богатство американского континента.

post

В композиции фонтана можно заметить иллюзию воссоздания погодных явлений: между фигурами Ганга и Нила заметны пальмовые листья, которые треплет ветер. А если встать на определенную точку на асфальте и посмотреть по сторонам в отверстия между фигурами, можно в них увидеть элементы двух других фонтанов на площади «Нептун» (Fontana del Nettuno, 1574) и «Мавр» (Fontana del Moro, 1575), построенные Джакомо делла Порта.

Original size 1420x1893

Фонтан выстраивает взаимосвязь с другими объектами на площади — у туриста возникает ощущение единой композиции в пространстве, это можно сравнить с режиссурой кадра в кино — очередной прием барочного стиля. Благодаря этому культурному наследию обычный прохожий оказался вокруг всех континентов и стихий.

Original size 1600x1140
Original size 4192x3144

Piazza San Pietro, 00120 Città del Vaticano, Ватикан

post

Выходя на площадь Святого Петра, создается ощущение замкнутости, похожей на то, что объекты вокруг тебя обнимают. Огромные полуовальные здания по бокам напоминают раскрытые руки, похожие на позу обнимания.

Колонны кажутся бесконечными: четыре ряда, которые уходят в глубину, создают ощущения движения. ​​Встав на определенные белые мраморные круги, ощущаешь магию, опять же характерную стилю барокко: четыре ряда колонн сливаются и превращаются в один, за счет оптического эффекта. Данный визуальный трюк работает из-за увеличения диаметра колонн.

post

Ее создал — архитектор Джованни Лоренцо Бернини в 1656–1667 годах. Площадь является настоящим примером итальянского барокко. Там я заметила оптическую иллюзию, вызванную колоннадой Бернини.

post

Колоннада имеет возможность управлять людьми, а именно их направлением движения. Идя вдоль нее, человек почти постоянно видит купол главного собора католической церкви. А в центре площади купол исчезает из поля зрения.

Original size 1600x1140
Original size 3213x4284

Basilica di San Pietro, Piazza San Pietro, 00120 Città del Vaticano, Ватикан

post

Внутри собора Святого Петра возникает первое ощущение — невероятного масштаба. Туристам кажется, что все слишком большое и грандиозное: своды, колонны, статуи. Такой прием позволяет показать, что все люди становятся точками, песчинками в мире, созданном Господом Богом. Мне показалось, что балдахин над главным алтарем будто связывает купол наверху и людей внизу. Все огромное пространство кажется цельным, этот объект помогает соединить архитектуру купола, алтаря.

post

Посетители в соборе Святого Петра в Ватикане ощущают себя маленькими внутри гигантского пространства, но при этом не теряются и становятся единым целым с церковью и верой. Так одновременно создается ощущение и смирения, и вовлечения, которые являются важными чувствами для такого сакрального места.

Original size 2268x3024

Вывод:

Мастера барочного искусства как будто управляют зрителем. Истинное понимание их замыслов рождается в динамике восприятия. Архитектор руководит исследователем, подчиняет двигаться в пространстве по определенному маршруту, тем самым вовлекая его в свою иллюзорную игру. Архитектура Рима выстраивает для зрителя эмоциональные сценарии: эмоции (трепет, дезориентация, подавленность, удивление, изумление, восторг, интеллектуальная радость) меняются в зависимости от местоположения и смены ракурса.

Bibliography
Show
1.

Италия [Текст]: музеи Ватикана, Милан и Флоренция, венецианская лагуна, альпийские курорты, Сардиния и Сицилия / [И. Л. Дубровский и др. ; отв. ред.: К. Ромашко]. — Москва: Вокруг света, 2012. — 658 с. : ил., цв. ил., карты. — (Вокруг света; 350, изд. 7). — Алф. указ. (города и объекты): с. 655-658. — ISBN 978-5-98652-424-5: Б. ц.

2.

Рольф Томан (ред.) Барокко. Архитектура. Скульптура. Живопись / Barock. Architektur. Sculptur. Malerei. — Koln: Konemann

3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.
Image sources
Show
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.

фото маршрута — собственный дизайн

12.

остальные фотографии из личного архива

Визуальные тайны римского барокко
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more