Original size 710x1080

Предсказание судьбы: интервью с Алёной Ахмадуллиной

Алёна Ахмадуллина — российский дизайнер, создательница бренда Alena Akhmadullina, рассказала Архиву российской моды про свой путь в индустрии, конкурсы и первые шаги своего бренда в 2000-е.

Людмила Алябьева (далее — Людмила): Алёна, мы понимаем, что вы уже дали миллион интервью, но почти уверены, что всегда есть, что добавить. Мы всегда начинаем с одного и того же вопроса: как и почему вы начали заниматься модой?

Алёна Ахмадуллина (далее — Алёна): В советское время достать одежду было непросто, но у моей мамы были потрясающие вещи, сшитые бабушкой. После школы у меня появилось увлечение их перешивать. Мама иногда возмущалась из-за этого, а иногда радовалась. Это увлечение постепенно переросло в то, что я регулярно перешивала себе вещи и носила одежду, сшитую самостоятельно. Когда приезжала бабушка, я ее сразу сажала за машинку и говорила: «Бабуля, сейчас мы с тобой будем шить пальто». Это был своего рода мастер-класс от бабушки: она могла разложить на столе ткань и тут же без лекал с одной лишь линейкой построить пальто. Тогда казалось, что все очень просто, ведь к вечеру новое пальто могло быть готово. В университете я поняла, что все, конечно, несколько сложнее [улыбается].

Потом начался тренд на клешеные брюки, и ко мне стали обращаться подруги из класса: я стала шить клеши всем, не только себе.

Алёна: Потом мама отвела меня в детскую художественную школу. Там мне нравилось все: рисунок, живопись, скульптура, композиция и история искусств. А еще повезло с преподавателем в школе — он был настоящий художник, все время сидел в своей мастерской при художественной школе. Мы видели, как он лепит и рисует, и это была лучшая для нас школа. Он особо нами не занимался, но мы видели его работу и учились. Думаю, так все и началось.

Людмила: И уже тогда вы поняли, что хотите заниматься модой и знали, где именно хотите этому учиться?

Алёна: Знаете, тогда было время увлечения всякими жуткими Кашпировскими. Вот такая женщина-гадалка и предсказала мне судьбу: «Вижу манекен, на нем платье». Я сейчас понимаю, что это предсказание судьбы было взято из моего же собственного рассказа: она долго меня расспрашивала, кем я хочу стать, на что я отвечала, что хочу быть художником-модельером и создавать одежду. Но ее предсказание у меня — тогда маленькой девочки — прочно засело в голове, и казалось, можно расслабиться. Ведь она увидела меня в будущем, в котором были манекен и платье — значит, я буду заниматься модой [смеется].

Original size 1280x853

«Строгая девушка Алена Ахмадуллина»

«Птюч», сентябрь 2002



Текст: Эва Рухина

Фотограф: Виктор Васильев

Стилист: Мария Белодедова

Компьютерная обработка: Дмитрий Солнцев

Людмила: И пошли учиться на дизайнера одежды после этого?

Алёна: Да. После художественной школы я решила связать профессию с дизайном одежды. Мы с родителями даже не рассматривали ничего, кроме Университета технологии и дизайна в Петербурге[Прим. АРМ: Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна, в советское время назывался Ленинградский институт текстильной и лёгкой промышленности имени С. М. Кирова].

Просто приехали туда, посмотрели, что нужно для поступления, и я стала готовиться. Жили мы в Сосновом Бору — это более полутора часов езды от Санкт-Петербурга по побережью Финского залива через Ломоносов и Петродворец до Большой Ижоры. Я стала ездить на курсы два или три раза в неделю, приезжала к преподавателю по графике Анатолию Сидорову и к Анатолию Анатольевичу Лобанову (мужу Татьяны Парфёновой), который преподавал живопись. Это был другой уровень подготовки по сравнению с художественной школой: за год они мне так выстроили рисунок и живопись, что я с большим отрывом [от остальных абитуриентов] поступила.

Loading...

Людмила: Помните еще каких-то своих педагогов в университете?

Алёна: Да, Ирина Сафронова преподавала композицию.

Людмила: Кто-то из модельеров или дизайнеров того времени преподавал у вас?

Алёна: У нас была дизайнер Нонна Меликова [Прим. АРМ: Нонна Меликова — российский художник-модельер, заслуженный художник Российской Федерации, профессор, член Союза художников РФ]. Ей отдали отдельный закрытый этаж с кодовыми замками. Когда она нам преподавала — это было впечатляюще.

Людмила: А в конкурсах вы начали участвовать уже после окончания обучения?

Алёна: Все конкурсы были во время обучения. Их было очень много каждый год — для всех студентов было важным достижением участвовать в конкурсе и победить в нем — они хорошо мотивировали. Например, у нас был конкурс «Архитектоника объемных структур», где из бумаги мы создавали объемные формы, связанные с одеждой — на первом курсе я победила в нем и сразу почувствовала себя увереннее. Тогда для конкурса я сделала три шляпы антропоморфных форм — такие объемные и с дырами, как из будущего.

Я жила в общежитии с дизайнерами из разных городов, вечерами мы рисовали и обсуждали работы. Мы, студенты из общежития, стали ядром группы.

Алёна: Группа была сильной, многие были после художественных училищ, что давало подпитку всей группе: мы учились друг у друга, наблюдая разные техники рисования, восприятие цвета. Конкурсы подталкивали сравнивать себя с другими и стремиться стать лучшим. Все жили вокруг этих конкурсов: Smirnoff, «Платье года», «Адмиралтейская игла» и другие. Были и ограничения — нельзя было участвовать в двух конкурсах с одной коллекцией.

Людмила: Помните какой-то из конкурсов, который стал поворотным в жизни?

Алёна: «Адмиралтейская игла» 2000 года: на ней я представила модель из коллекции «Дракон идет», которая получила награду. Все платье было разделено на сегменты: верхняя часть выезжала в форме драконьего горба, и в конце модель сгибалась, раскрывая драконий хребет — это была чисто архитектурная работа.

Из этой же коллекции помню платье, победившее в конкурсе «Платье года-2000» — оно было построено на архитектонике объемных структур [Прим. АРМ: Алёна получила «Золотую вешалку» за платье из коллекции «Дракон идет» в рамках конкурса «Платье года»].

Original size 2900x2000

О международном конкурсе молодых дизайнеров Smirnoff International Fashion Awards

Vogue, декабрь–январь 2000/2001

Алёна: Выпускная коллекция была вся бело-бежево-молочная; огромные коконы из пенополиуретана, сплавленные утюгом. Мне нравилось брать нетканые клеевые основы и заливать их нитроэмалью. Выходишь на улицу, заливаешь — весь двор ругается и вызывает милицию [улыбается]. Потом я красила нитроэмалью синтепон — делала из него коконы, поливала их, и получалась объемная структура в цвете.

Людмила: То есть вам нравилось экспериментировать с материалами?

Алёна: Да, денег ни на что не было, покупали самое дешевое и выжимали из него все.

Людмила: Когда вы закончили университет, сразу задумались о том, чтобы открыть свой бренд?

Алёна: Сначала я несколько месяцев стажировалась у Татьяны Парфеновой. А после, весной 2001 представила коллекцию на неделе моды Fusion Week. Это не был официальный запуск собственного бренда, но после Fusion Week бутик Podium [Прим. АРМ: Podium Concept Store — мультибрендовый магазин, работал в двухтысячные в историческом Доме моделей на Кузнецком мосту] сделал заказ на 10-12 тысяч долларов.

Для студентки это были огромные деньги, на которые я купила швейные машинки, сняла квартиру в питерской подворотне, посадила туда двух портных и конструктора.

Стало понятно, что делать: производишь коллекцию, показываешь на неделе моды, готовишь ее для магазинов, на вырученные от магазинов деньги готовишь следующую коллекцию.

Original size 1280x615

«Модная весна» — заметка о московских неделях моды

«ОМ», июнь 2002

Людмила: То есть, вы уже тогда увидели, что показы работают как инструмент?

Алёна: Фэшн-показы для индустрии — вообще главный инструмент.

Людмила: А как вы нашли свой почерк? Кажется, что ваша эстетика, очевидно тяготеющая к тому, что сейчас называют локальными кодами, развивалась очень последовательно.

Алёна: Изначально не было такой последовательной истории. Меня шатало то вправо, то влево. К сожалению, этому не учили в университете. Нам «ставили» руку, учили чувствовать цвет, фактуру, понимать пропорции и центр композиции, но вот как делать моду — не учили.

Поэтому меня ждали годы ошибок: то, что я делала десять лет, могла бы сейчас сделать за два месяца. Отправь меня в 2001 год — за два месяца я бы пришла сюда, потому что было колоссальное количество бестолковых телодвижений из-за отсутствия знаний.

Конечно, почерк в живописи и рисунке вырабатывался постепенно. Через понимание работ других художников. После бессонных ночей поиска композиции вдруг понимаешь: вот так мне нравится делать, надо развивать эту тему — это мое. Архитектурности было много: сложные детали и конструирование мне очень нравилось.

Original size 3284x2224

Интервью с Алёной Ахмадуллиной

Jalouse, май 2004

Алёна: Изначально я сама все это конструировала, только потом в команде появились профессионалы. Я не считала себестоимость, а ведь кривые линии — это безумный труд и удорожание работы. Никто об этом не думал — просто делали то, что хотелось.

Когда я представляла коллекцию в шоу-руме в Париже [Прим. АРМ: Алёна имеет в виду шоурум MC2], японцы сказали: «Главное — не учите ее, как надо делать, потому что это все настоящее и уникальное; никто еще [в коллекцию] не вторгся своей ассортиментной матрицей и аналитикой продаж с предыдущего сезона». И правда: потом, когда «вторгаются», действительно начинаешь скатываться в обычную одежду и делать ее коммерческой — такой, которая хорошо продается.

Мои коллекции сначала были посвящены разным темам, например, истории советского спорта или фотографии конца XIX века.

Алёна: Когда мы задумались над концепцией бренда Alena Akhmadullina, я уже понимала, что меня привлекали русская культура, советское искусство, историзм и царский костюм, но добавить этому коммерческую составляющую оказалось непросто. Осознав, что сами не справляемся, мы обратились в парижское маркетинговое агентство, которое стало нашим проводником в мире стилей.

Они попросили собрать альбом с моими любимыми произведениями и художниками, затем предложили каким-либо образом «присвоить» разные предметы гардероба. Я тогда увлекалась деконструктивизмом: помню, как разрезала классические джинсы Armani и сшила их заново.

Агентство проанализировало результаты и вынесло вердикт: русские сказки и ручные техники в современном прочтении. Этот стиль называется Artisan Sophisticated, он зародился в 1920-е годы. В нем работают, например, Prada, Miu Miu, Dries Van Noten.

Original size 924x624

Алена Ахмадуллина, осень-зима 2005/2006

Финальный выход моделей на показе коллекции

Фотограф: В. Васильев

Источник: книга «Магия русского стиля», Наталья Козлова

0

Alena Akhmadulina ss 2006 // Источник: Firstview

0

Съемка с российскими дизайнерами

Jalouse, март 2006

Фотограф Слава Филиппов, стилист Дарья Аничкина, визажист Наталья Мочилова, модель Регина Фиоктистова,

Людмила: А когда случился выезд за границу, и первый шоу-рум в Париже? Или вы до этого тоже ездили, может быть, участвовали в зарубежных конкурсах?

Алёна: Помню конкурс в Швейцарии в Люцерне, правда, не помню, что мы там показывали, но помню сам город: как мы там гуляли, как это было удивительно. Нас поселили в какой-то школе, где была комната с 10 кроватями для нашей группы. Все спали в одной комнате, как студенты. Потом были уникальные поездки в Данию. Три раза подряд я выигрывала приз Saga Furs — ездила учиться работать с мехом в Copenhagen Furs — в их уникальный центр и потрясающую школу. Приезжаешь в загородный дом, где живет пожилая пара, которая следит за домом. В доме есть спальня, столовая, библиотека и меховой цех. Каждый день к тебе приходят преподаватели, которые учат работать с мехом. Глава центра Бэзил Кардасис [Basil Kardasis] прилетал в Россию и сам выбирал студентов для обучения. Copenhagen Fur показывали, что мех — это не просто дорогой материал, а что с ним можно работать как с тканью, даже лучше. Его можно стричь, резать, стирать и делать все, что угодно. Чем увереннее ты с ним работаешь, тем лучше результат.

Loading...

Алёна: Я три раза туда летала и всю жизнь работаю с мехом, благодаря этому обучению.

Людмила: А отношения с глянцевыми журналами у вас хорошо складывались? Они вас замечали?

Алёна: Да, прессы было много — сейчас уже так не пишут. Съемок было прям море, и много писали про российских дизайнеров.

После Fusion Week мы делали показы каждый сезон. В Париж полетели в 2005 году — заключили договор с шоурумом МС2 [Прим. АРМ: основанный в 1999 году Магали Шаррюйер (Magali Charruyer) и Бенуа Жютелем (Benoit Jutel), шоу-рум MC2 специализируется на сегментах High End и Luxury]. МС2 тогда был одним из лучших. Француженка Магали, одна из основателей, приглашала нас к себе за город на пикник. Я тогда плохо говорила по-английски, но мы понимали друг друга на пальцах. В Париже мы встретились с представителями Ассоциации моды Франции, которые принимают решение о том, чтобы включить дизайнера в официальное расписание Парижской недели моды. К неофициальному расписанию журналистов трудно привлечь из-за сложного графика, поэтому нам важно было попасть в официальное, и представители шоурума этого добились.

Original size 571x389

Приглашение на показ коллекции «Вепсский лес» сезона весна-лето 2005, Alena Akhmadullina

Тогда в Carrousel du Louvre были залы разных размеров, некоторые из них — доступные по цене. Аренда площадки стоила около 40 тысяч долларов — свет, звук, готовая площадка. Когда эти небольшие залы убрали, показы стали очень дорогими, стоимость выросла в три раза — до 120 тысяч долларов.

0

«Таланты и поклонники»

Vogue, март 2009

Людмила: В каких странах мира еще продавалась одежда вашего бренда?

Алёна: В Гонконге, Японии, Америке, Великобритании, Италии, Швейцарии…

Людмила: Расскажите о тех людях, представителях индустрии, коллегах, которые повлияли на вас как на дизайнера одежды?

Алёна: Владельцы MC2 были теми людьми, которые перевернули мое представление об индустрии. Они сформировали понимание того, как это все работает и что нужно делать.

Людмила: А в России были такие знаковые фигуры, которые сыграли определяющую роль в вашей карьере?

Алёна: Все, кто снимали, сделали много. Помню первую съемку с Машей Рыжиковой, тогда редактором моды Elle — она очень добрый и веселый человек.

Светлана Сальникова (далее — Светлана): Может быть, вы помните, с кем общались в то время из числа дизайнеров в начале 2000-х?

Алёна: C Сашей Арнгольдом, Ольгой Бровкиной. Помню Нину и Дониса, Юлю Бунакову и Женю Хохлова (Bunakova Hokhloff). Nina Donis очень сильные дизайнеры, настоящие художники. Денис Симачев в двухтысячные сыграл огромную роль в продвижении российских дизайнеров одежды — это период его расцвета. Потом он больше ушел в тусовку.

0

Alena Akhmadulina fw 2007 // Источник: Firstview

Светлана: А вот по поводу тусовки — вы тусовались?

Алёна: Это к Симачеву [смеется]. Я же в Питере сидела, понимаете?

Людмила: В Москве часто показы проходили не только в рамках недель моды, но и в клубах, на других площадках. Вы участвовали в таких показах?

Алёна: Я помню, в конце 1990-х нас приглашали в Москве выступать в клубах со студенческими коллекциями. Мы, действительно, приезжали и показывались в клубах за деньги. Один клуб был даже там, где сейчас парк Зарядье, в отеле на месте парка [Прим. АРМ: с 1967 по 2006 год на территории Зарядья располагалась гостиница «Россия», внутри которой был клуб «Манхэттен-Экспресс»].

В Петербург к нам приехала Маша Цигаль в какой-то ночной клуб, и это было большое событие.

Мы там тоже показывали свои коллекции на разогреве у Маши — несколько студенческих показов, а потом Маша Цигаль. Помню это как «супер-мега событие».

Людмила: Сейчас вы одеваете московский и не только бомонд, а в 2000-е работали с кем-нибудь из знаменитостей?

Алёна: Уже тогда мы много кого одевали и делали специальные проекты. Помню, в 2007 или 2008 классную коллаборацию с клубом «Мост» (The Most) — мы делали форму для персонала.

Светлана: К середине 2000-х в России изменился и культурный, и экономический контекст. Повлияло ли это на российских дизайнеров одежды? Возможно, оформились какие-то базовые процессы в индустрии? Почувствовали ли вы это в своей работе?

Алёна: Выросло поколение молодых предпринимателей, которые стали открывать кафе, рестораны, бизнесы, другие — работать в офисах крупных компаний. Они стали главными потребителями, поэтому изменилась и мода. Она стала более повседневной, с уличным флером. Меньше пафоса. Помню, как заметила сильное изменение на Premiere Vision [Прим. АРМ: Premiere Vision Paris — одна из ведущих международных выставок тканей, кожи и аксессуаров, которая проводится дважды в год в Париже] в 2008: пиджаки и галстуки исчезли. Даже у итальянцев с протертыми портфелями появились кофты с джинсами.

Loading...

Светлана: В Москве тоже аудитория поменялась. Кто покупал вашу одежду сначала?

Алёна: Одним из главных клиентов была Ульяна Сергеенко. Поверите?

Людмила: Поверим!

Алёна: Знаете, была узкая прослойка, интересующаяся российскими дизайнерами. В целом носить одежду от локального дизайнера считалось чем-то недостойным, а вот Chanel, Dior, Valentino — это серьезные бренды.

Людмила: Когда это поменялось, по вашему мнению? И поменялось ли?

Алёна: Да, поменялось, мне кажется где-то лет 10-12 назад.

0

Алена Ахмадуллина для Cirque du Soleil, 2015 // Источник: alenaakhmadullina.ru

Читайте другие материалы архива ↓

Об истории российского дизайна одежды, событиях проекта и другие интервью читайте в телеграм-канале проекта Архив российской моды / АРМ по ссылке t.me/rfa_media

Original size 1920x809
Предсказание судьбы: интервью с Алёной Ахмадуллиной
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more